۱۳۸۸ اردیبهشت ۱۹, شنبه

سفر رسمي رييس‌جمهور ارمنستان به ايران

امضاي 8 سند همكاري ما بين ايران و ارمنستان

به گزارش خبرنگار ايسنا، سرژ سركسيان، رييس‌جمهور ارمنستان كه در تاريخ 24 فروردين گذشته براي سفري دو روزه وارد تهران شده بود در مقر رياست جمهوري مورد استقبال رسمي دكتر محمود احمدي‌نژاد رييس‌جمهور اسلامي ايران قرار گرفت. اين نخستين سفر سركسيان به ايران بود، كه در پاسخ به سفر رييس‌جمهور كشورمان به ارمنستان صورت مي‌گرفت.
پس از ديدارهاي رسمي مسئولان ايران و ارمنستان هشت سند همكاري مابين طرفين به امضا رسيد كه سند نهايي ساخت خط آهن ايران و ارمنستان، توافقنامه تامين اعتبار نيروگاه آبي ارس و توافقنامه تجارت آزاد از جمله‌ي اين اسناد مي باشد.
در طي سفر دو روزه رييس جمهور ارمنستان از سوي رهبر معظم انقلاب به حضور پذيرفته شد و همچنين با رييس مجلس، دبير شوراي عالي امنيت ملي و تني چند از مسئولان كشورمان ديدار و گفتگو كرد.
رييس جمهور ارمنستان و هيئت همراه همچنين ضمن حضور در آرامگاه بنيان گذار جمهوري اسلامي و نثار گل نسبت به مقام شامخ امام خميني ادعاي احترام نمودند.
به گزارش خبرگزاري ايسنا، روساي جمهوري اسلامي ايران و ارمنستان پس از گفت‌وگوي خصوصي درباره روابط دوجانبه و مهم‌ترين مسايل منطقه‌اي و بين‌المللي، با اشاره به ديدگاه‌هاي مشترك ايران و ارمنستان در بسياري از مسائل، اظهار كردند: با توجه به تحولات منطقه‌اي و جهاني افزايش همكاري‌هاي منطقه‌‌اي و بين‌المللي ايران و ارمنستان مهم و ضروري است.
روساي جمهور ايران و ارمنستان با تأكيد بر اين كه گفت‌وگو، منطق و عدالت بايد بر روابط كشورها حاكم باشد، خاطرنشان كردند: صلح، دوستي و برادري بايد با همكاري همه كشورها در منطقه حاكم باشد.
احمدي‌نژاد در مذاكرات مشترك هيأت‌هاي عالي‌رتبه جمهوري اسلامي ايران و ارمنستان، سفر رييس‌جمهور ارمنستان به تهران را در جهش روابط دوستانه دو كشور مؤثر دانست و گفت: ارمنستان شكوفا، پيشرفته و پايدار به نفع كل منطقه است.
رييس‌جمهوري اسلامي ايران با بيان اين كه ارتقاي روابط با ارمنستان يكي از اصول قطعي در سياست خارجي جمهوري اسلامي ايران است، تاكيد كرد: روابط دوجانبه بايد در عرصه‌هاي مختلف از جمله تجارت، انرژي، حمل و نقل و همكاري‌هاي منطقه‌اي و بين‌المللي توسعه يابد.
رييس‌جمهور ارمنستان نيز در اين مذاكرات از حمايت‌ها و كمك‌هاي جمهوري اسلامي ايران در زمينه پيشرفت و توسعه ارمنستان در بخش‌هاي مختلف قدرداني و تصريح كرد: ايروان خواستار گسترش و افزايش مناسبات و همكاري ها با تهران در عرصه هاي گوناگون است.

ديدار با رهبر معظم انقلاب
حضرت آيت الله خامنه اي رهبر معظم انقلاب اسلامي، در ديدار سرژ سركيسيان رئيس جمهور ارمنستان، مناسبات دو كشور را بسيار خوب دانستند و تأكيد كردند: اجراي توافق هاي سفر به تهران را با جديت پيگيري كنيد.
ايشان با اشاره به استقبال دولت و ملت ايران از گسترش روابط صميمانه با مردم و دولت ارمنستان، از نقش هم ميهنان ارمني در مقاطع مختلف تجليل و خاطرنشان كردند: هم ميهنان ارمني ما، در 8 سال جنگ تحميلي دوش به دوش برادران مسلمان خود از انقلاب و جمهوري اسلامي دفاع كردند.
به گزارش ايرنا رهبر انقلاب گسترش روابط كشورهاي همسايه را موجب افزايش استحكام دروني و تقويت صدمه ناپذيري آنها دانستند و افزودند: قدرت هاي بزرگ، سعي مي كنند با بهانه هاي مختلف، مانع از افزايش پيوندهاي منطقه اي شوند.
در اين ديدار كه آقاي احمدي نژاد نيز حضور داشت آقاي سرژ سركيسيان رئيس جمهور ارمنستان با ابلاغ سلام هايگرم مردم اين كشور به رهبر انقلاب اسلامي اعلام كرد با آمادگي كامل براي گسترش همه جانبه روابط به ايران آمده ايم و درباره آينده روشن تر روابط دو كشور، اطمينان داريم.
رئيس جمهور ارمنستان، ايران را داراي رفتاري منطقي و متعادل در مسائل منطقه و كشوري برخوردار از اراده اي قوي خواند و با اشاره به مذاكرات بسيار خوب خود با آقاي احمدي نژاد گفت: همه توافق هاي اين سفر را اجرا خواهيم كرد.

نشست خبري مشترك با سركيسيان
به گزارش ايرنا، دكتر محمود احمدي‌نژاد در نشست خبري مشترك با سرژ سركيسيان همكاري بين كشورهاي منطقه را ضامن صلح، پيشرفت و ثبات در منطقه برشمرد و ملت‌هاي منطقه را داراي فرهنگ و تمدن مشترك خواند. وي روابط ايران و ارمنستان را عميق، دوستانه و رو به گسترش ارزيابي كرد و با اشاره به اسناد گوناگوني كه در زمينه‌هاي مختلف و براي گسترش همكاري‌ها بين دو كشور به امضا رسيد، گفت: روابط دو كشور به‌لحاظ رسمي طولاني نيست اما عمق روابط به مشتركات فرهنگي و تمدني دو ملت است. وي با ابراز خرسندي از اينكه ارمنستان گام به گام مسير پيشرفت را طي مي‌كند از رييس‌جمهوري اين كشور براي سفر به ايران تشكر كرد و گفتگوها و تفاهم‌ها بين ايران و ارمنستان را خوب و سازنده برشمرد.
رييس‌جمهوري در پاسخ به پرسش خبرنگار تلويزيون ارمنستان با بيان اينكه جامعه ارمني بخشي از هموطنان ما هستند اظهار داشت: آنان در فرهنگ، تمدن و علايق با ملت ايران پيوند عميق دارند. احمدي‌نژاد اظهار داشت: جامعه ارامنه مانند ساير ايرانيان حافظ استقلال، عزت و مرزهاي جغرافيايي، فرهنگي و تمدني ايران زمين بودند.
وي خاطرنشان كرد: در دوران دفاع مقدس همه اقوام و اقليت‌ها از جمله ارامنه از ايران عزيز دفاع كردند.
رييس‌جمهوري ارمنستان نيز در اين نشست خبري تحكيم و تعميق روابط با ايران را از جمله اهداف سفر به تهران بيان كرد و گفت: صميمانه خوشحالم كه اين اهداف از سوي رييس‌جمهوري اسلامي ايران را نيز دنبال مي شوند.
سرژ سركيسيان آينده روابط ايران و ارمنستان را روشن خواند و از رهبر معظم انقلاب اسلامي، رييس‌جمهوري و ملت ايران به سبب عنايت و توجه به جامعه ارامنه و ميراث فرهنگي آنان در ايران تشكر كرد.
بخش پاياني سفر رييس‌جمهور ارمنستان به ديدار وي با ارامنه‌ي ايراني در ورزشگاه آرارات اختصاص داده شده بود. يادآور مي گردد وزيران خارجه، انرژي و منابع طبيعي، حمل و نقل و ارتباطات، اقتصاد، امور ارامنه خارج از كشور و نيز رييس بانك مركزي ارمنستان و شماري از نمايندگان مجلس ملي در اين سفر رييس‌جمهور ارمنستان را همراه مي‌كردند.

نقشه كدام راه؟!

در شامگاه 22 آوريل (2 ارديبهشت) بيانيه اي مشترك به امضاي وزارتخانه هاي خارجه ارمنستان، تركيه و سوييس منتشر گرديد. در اين بيانيه آمده است، كه تركيه و ارمنستان با ميانجيگري سوييس تلاشهاي مستمري را با هدف عادي سازي روابط في ما بين و شكوفايي آن بر مبناي حسن همجواري و احترام متقابل و نيز به منظور حمايت از صلح و امنيت براي كل منطقه آغاز كرده اند. بر اساس آنچه در بيانيه آمده، در نتيجه اين تلاش ها و گفتگوها پيشرفت مشهودي در درك متقابل ميان طرفين حاصل گرديده است. بدين ترتيب طرفين براي ادامه روند عادي سازي روابط در چارچوبي كه مورد پذيرش دو طرف باشد به توافقاتي دست يافته و "نقشه راه" و الگويي براي چگونگي مسير آينده روابط ترسيم كرده اند. به عقيده امضاء كنندگان، اصول قيد شده در اين بيانيه دورنماي مثبتي براي ادامه روند پيش گرفته شده، پديد آورده است.
هر چند كه "سرژ سركسيان" رييس جمهور ارمنستان اعلام كرده است كه بزودي كليات متن توافق شده براي اطلاع عموم انتشار خواهد يافت. اما هنوز از چند و چون و مفاد توافقات رسماً خبري انتشار نيافته است.
بعد از صدور اين بيانيه واكنش هاي عمدتاً منفي در محافل سياسي، احزاب و تشكلات ارمني داخل و خارج از ارمنستان شكل گرفت. از جمله يكي ازچهار حزب دولت ائتلافي صدور اين بيانيه و انجام چنين توافقي را بدون هماهنگي و اطلاع با خود و ديگر احزاب ائتلاف محكوم نموده و اعلام كرد در صورت قانع نشدن از توضيحات سرژ سركسيان از دولت كناره گيري خواهد كرد.
در واكنش به اعلام به اصطلاح "نقشه راه" يكي از تحليلگران سياسي ارمنستان نيز چنين اظهار نظر كرده است: "صدور چنين بيانيه اي آن هم در شامگاه 22 آوريل، يعني يك روز مانده به 24 آوريل، سالروز نژادكشي ارمنيان توسط دولت تركيه، و اعلام حمايت سريع آمريكا از آن بيانگر اين مساله است كه اين توافقنامه با هماهنگي قدرت هاي بزرگ صورت گرفته است. بدين ترتيب عدم به كارگيري واژه "نژادكشي" در بيانيه "باراك اوباما"، رييس جمهور آمريكا كه به مناسبت 24 آوريل صادر شد نيز آنقدرها بي دليل نبود. وي "دليل" و "فرصت بسيار ايده الي" را براي به كارنبردن اين واژه به دست آورده بود، زيرا هر گونه اقدام و سخن "نسنجيده" مي توانست عواقب بسيار "مخربي" در پي داشته باشد.
از سوي ديگر "تيگران بالايان" دبير مطبوعاتي وزارت امور خارجه ارمنستان در پاسخ به سئوال يكي از شبكه هاي تلويزيوني آن كشور در خصوص معناي واژه "نقشه راه" كه در بيانيه به كار رفته است، گفت: "نقشه راه" كلمه اي ديپلماتيك و به معناي ترسيم برنامه و اقدامات و گام هاي پيش رو مي باشد".
در خبر ديگري كه هنوز از سوي هيچ منبع موثقي تاييد نشده است، روزنامه تركيه اي "صباح" يك روز بعد از صدور اين بيانيه طي مطلبي از جزييات اين توافق نامه پرده برداشت. به نوشته اين روزنامه، اين توافق نامه شامل پنج بند است. طبق يكي از اين بندها، ارمنستان مي بايست عهدنامه موسوم به "قارص" را به رسميت بشناسد. طبق اين عهدنامه تحميلي كه در 13 اكتبر سال 1921 ميان اتحاد جماهيري شوروي و تركيه به امضاء رسيد تحت فشار آنكارا دو منطقه نخجوان و قراباغ از جمهوري ارمنستان شوروي جدا و به جمهوري آذربايجان شوروي واگذار گرديد. همچنين مرزهاي رسمي ارمنستان و تركيه (مرزهاي كنوني) تعيين گرديد.
به نوشته صباح از ديگر مفاد اين بيانيه تشكيل كميته اي متشكل از تاريخدانان دو كشور براي بررسي واقعيت قتل عام ارمنيان مي باشد. طبق توافق طرفين كارشناساني از ديگر كشورها نيز ميتوانند به اين جمع اضافه گردند. صباح ماده سوم "نقشه راه" را بازگشايي مرز زميني تركيه با ارمنستان و آغاز مراودات مرزي و امضاي قراردادهاي تجاري، اقتصادي و برقراري روابط مستقيم ديپلماتيك ميان دو كشور اعلام كرده است. در بند ديگر اين توافق نامه، دو كشور سفراي خود در گرجستان را به عنوان سفير در پايتخت هاي دو كشور تعيين خواهند كرد. اما درمورد پنجمين بند، صباح مي نويسد، مجالس قانون گذاري دو كشور مفاد درج شده در "نقشه راه" را بعد از بررسي مي بايست به تصويب برسانند. جداي از درست و يا نادرست بودن مطالب مندرج در روزنامه تركيه اي صباح بايد نكته اي را به صراحت خاطرنشان كرد و آن اينكه امضاي هر گونه قرارداد و توافق نامه اي از سوي هر دولتي در ارمنستان كه حق ملت ارمني در احقاق حقوقشان كه همانا محكوميت نژادكشي و پذيرش پيامدهاي منتج از آن از سوي حكام كنوني تركيه و از آن جمله دادخوست ارضي ازاين كشور را زير سئوال ببرد از سوي مردم ارمنستان و جوامع ارمنيان خارج از ارمنستان نفي و با عكس العمل آنان روبرو شده و محكوم به شكست خواهد بود.

گذشت زمان حق را ضايع نمي كند

به مناسبت 24 آوريل سالروز نژادكشي ارمنيان

ارمنيان هر ساله در اقصي نقاط جهان در اعتراض به كشتار عظيم اجدادشان توسط دولت تركيه در سال 1915، كه به اولين نژادكشي قرن بيستم شهرت يافته به اعتراض عمومي، تظاهرات و برگزاري مراسم متفاوت دست مي زنند و از دولت هاي مختلف دنيا پذيرش واقعيت نژادكشي و محكوميت آن و از تركيه حقوق پايمال شده خويش را طلب مي كنند.
حدود يك قرن پيش مبارزات رهايي بخش ملي در خاورميانه، اروپاي شرقي و آفريقا رشد چشمگير يافته و ملت هاي تحت ستم يكي پس از ديگري از زير يوغ استعمارگران رهايي مي يافتند. در اين بين امپراتوري عثماني، كه قرون متمادي با ضد انساني ترين روش ها و سركوب هاي خونين توانسته بود كشورها و ملل تحت استعمار را مطيع خود سازد، نمي توانست شاهد استقلال و آزادي آنها باشد. لذا براي حفظ حاكميت خود دست به تلاش هاي مذبوحانه زده و لشكر سرسپردگان خويش را به گوشه و كنار امپراتوري اعزام كرد. و از سويي نيز سعي در جلب حمايت ديگر كشورها، به ويژه كشورهاي اسلامي، از خود نمود. اما توسعه طلبي ها و تجاوز كاري هاي دائمي تركيه امكان هرگونه پشتيباني بين المللي از آن را ساقط كرده بود، چنانكه دولت هاي تازه استفلال يافته از امپراتوري عثماني بدون كوچكترين تعللي از سوي كشورها و مجامع بين المللي مورد شناسايي قرار مي گرفتند.
از سوي ديگر بي بند و باري هاي سلاطين عثماني صبر ملل تابع و به ويژه ترك ها را به پايان برده بود و حركت ها و جنبش هاي اجتماعي مورد اقبال عمومي قرار مي گرفت. از اين رو شكل گرفتن "جمعيت اتحاد عثماني"، در سال 1889، كه هدف آن رسيدن به مشروطه دست نيافته سال 1876 و استقرار مجلس ملي بود نيز مورد حمايت ملل تابع امپراتوري قرار گرفت. اين گروه كه بعدها به حزب "اتحاد و ترقي" تغيير نام داد موفق شد با حمايت ديگر احزاب فعال در امپراتوري و از جمله احزاب ارمني در سال 1908 عليه سلطان عبدالحميد دوم قيام كرده و حكومت را در دست گيرد. اما تنها مدت كوتاهي پس از آن نقاب از چهره خود دريده و كشتار ارمنيان "آدانا" را به اجرا گذارد، كه در نتيجه آن 30 هزار تن از ارمنيان آن ديار به خاك و خون كشيده شدند.
كشتار آدانا، كه امسال مصادف با سده آن هستيم، متاسفانه نتوانست رهبران ارمني، به ويژه سران حزب داشناكسيون، كه در آن ايام از محبوبيت بالايي برخوردار بودند، را بر سر عقل آورد، چنانكه آنان هيچ اقدامي در جهت آماده سازي ملت در برابر سياست كشتار حكومت گران جديد عثماني انجام نداده و در دام فريب حكام گرفتار آمده و پس از پيروزي كامل حزب اتحاد و ترقي در سال 1912 در انتخابات مجلس ملي تازه شكل يافته فعالانه در كنار اين حزب قرار گرفتند. اما تنها دو سال پس از اين ماه عسل، جنگ جهاني اول فرصت جديدي براي دولت جوان تركها پديد آورد تا نقشه ديرين اصلاف خويش، يعني پاكسازي امپراتوري عثماني از ملل غير ترك را به اجرا در آورند. به همين منظور اجلاس اضطراري حزب تشكيل شد تا برنامه ريزي هاي لازم را انجام داده و كار را يكسره كند. پس از اجلاس مسئوليت ها تقسيم و فرمان ها صادر گرديد. مسئوليت اصلي به "طلعت پاشا"، وزير كشور سپرده شد.
در سحرگاه 24 آوريل 1915 بازداشت روحانيون، روشنفكران، فعالان سياسي و اجتماعي آغاز شد. در آن روز حدود هشتصد نفر از سران ارمنيان بازداشت و به مقاصد نامعلومي انتقال داده شدند. و پس از آن كشتار عمومي آغاز شد...
صداي جنگ افزار جنگ ملل هر صدايي را در خود خفه مي كرد. و بدين سان ملتي از دم تيغ گذشت...
پس از خاموش شدن آتش جنگ جهاني ديگر از هيج اجاقي در ارمنستان غربي دود بلند نمي شد. يك و نيم مليون نفر كشته و بازماندگان از سرزمين مادري تبعيد شده بودند... اما در عين حال چون تركيه جزو كشورهاي متحد و شكست خورده در جنگ بود حزب بايد چاره اي براي خود مي انديشيد، لذا سريعاً در 19 اكتبر 1918 آخرين اجلاس خود را تشكيل داده و ضمن اعلام انحلال، تشكيل حزبي جديد تحت نام "تجدد" را به هواداران خويش "نويد" داد. اما با ورود نيروهاي متفقين به استانبول در دوم نوامبر همان سال سران حزب به خارج از كشور گريختند و اميد تشكيل حزب جديد را نيز به ياس تبديل نمودند. پس از آن طي سال هاي 1920-1919 تعدادي از اعضاي كميته مركزي حزب اتحاد و ترقي از جمله "طلعت پاشا"، "انور پاشا"، "جمال پاشا" و "ناظم بيگ"، به اتهام خيانت به كشور و كشتار ارمنيان محاكمه و غياباً به مرگ محكوم شدند. اما چند ماه بعد "مصطفي كمال آتاترك"، كه تا آن زمان حزب اتحاد و ترقي را به خاطر قتل عام ارمنيان تقبيح مي نمود، خود سياست آنان را در پيش گرفته و با فراهم آوردن لشكري به ارمنستان شرقي حمله ور شد و به قتل و غارت پرداخت و اين كشتارها تا سال 1923 به صورت جسته گريخته ادامه يافت... و حتي پس از آن توسط دولت هاي متوالي تركيه در دهه 1930 و نيز 1960 به اشكال متفاوت ادامه يافت، تا اينكه ارمنستان غربي از وجود ملتي كهن كه ريشه اي چند هزار ساله در آن داشت، تهي شد.
پس از پايان جنگ جهاني اول، جهان درگير جنگ بين الملل دوم و سپس جنگ سرد شده و مسئله ملتي كشته شده را در پس منافع خويش به فراموشي سپرد... اما مبارزات دهه هاي اخير ارمنيان و در پي آن شناسايي واقعيت نژادكشي از سوي مجالس كشورهاي مختلف و مجامع بين المللي، همچنين حمايت برخي از روشنفكران ترك از حقوق ارمنيان و نيز استقلال ارمنستان دولت تركيه را مجبور به اتخاذ سياست هاي جديد براي فرار از محكوميت جهاني و نيز استرداد سرزمين هاي اشغالي ارمنستان غربي ساخت، كه طرح پيش شرط هايي همچون شناسايي تماميت ارضي تركيه و عدم پي گيري شناسايي بين المللي نژادكشي ارمنيان در قبال بازگشايي مرز مشترك و ايجاد روابط ديپلماتيك با ارمنستان از اين دست مي باشد. به هر حال، آنچه مسلم است واقعيت ها را با كتمان نمي توان عوض كرد و يا حقي را ضايع نمود، حتي اگر از آن ده ها سال گذشته باشد، چرا كه حق از حقيقت مي آيد و جاودانه است.

بيانيه رسـمي باراك اوباما به مناسبت سـالـروز نژادكشي ارمنيان

در راستاي سياست روساي جمهور اسبق ايالات متحده آمريكا، باراك اوباما نيز از به كار گيري واژه "نژاد كشي" در مورد قتل عام ارمنيان، كه در سال 1915 توسط دولت تركيه به اجرا گذارده شده، خودداري نمود. اوباما با وجود به كارگيري اين واژه در زمان عهده داري سمت نمايندگي كنگره و عليرغم قول خود در بحبوحه انتخابات رياست جمهوري در بيانيه رسمي، كه به مناسبت 24 آوريل سالروز نژادكشي ارمنيان صادر نمود به جاي واژه "نژاد كشي" از تركيب "كشتار بزرگ" استفاده نمود. اوباما در بيانيه خود دو بار تركيب دقثالثغ سيثء را كه واژه اي ارمني و به معناي "كشتار بزرگ" است را باحروف انگليسي به كار برده است.
در بيانيه اوباما آمده است: "94 سال پيش يكي از بزرگترين فجايع تاريخ به وقوع پيوست. هر ساله ما لحظه اي درنگ مي كنيم تا ياد 5/1 ميليون ارمني كه در آخرين روزهاي حكومت امپراتوري عثماني كشته شده و يا در گذشتند را به خاطر آوريم.
اين كشتار بزرگ بايد در ياد و خاطر ما همواره زنده بماند، همانگونه كه در قلوب ارمنيان زنده مي ماند. اگر راه حلي براي "تاريخ" يافت نشود آن مي تواند به بار سنگيني بدل گردد. وقايع وحشتناك سال 1915صحنه هاي دردناكي را در اذهان زنده مي كند و آن اينكه آدمي چگونه مي تواند در قبال هم نوع خود چنين غير انساني رفتار كند.
واقعيت حسابدهي و رودرو شدن با گذشته اميد آشتي و مصالحه را دو چندان مي كند. من همواره بر عقيده خود در خصوص وقايع به وقوع پيوسته در سال 1915 پا فشاري كرده ام، نظر من در خصوص اين وقايع تغيير نيافته است. من كنجكاوانه بر اين عقيده و نظر بوده ام كه بايد اسناد و مدارك را عادلانه پذيرفت. براي رسيدن به اين هدف بهترين روش آن است كه ملت هاي ارمني و ترك به عنوان بخشي از تلاشهايشان در راستاي حركت به جلو، اسناد و مدارك گذشته خود را مورد توجه قرار دهند. ما تمام وكمال حامي تلاشهاي ارمنيان و تركها در خصوص گذشتن از مسير تاريخ دردناكشان هستيم، راهي كه مسير آن صادقانه، باز و سازنده است".
اوباما بيانيه خود را چنين ادامه مي دهد: "به خاطر همين هدف است كه ميان ملل ترك و آرمن و همچنين در خود تركيه ديالوگ شجاعانه اي آغاز گشته است. من كاملا از تلاشهاي ارمنستان و تركيه براي عادي سازي روابط حمايت مي كنم. با ميانجيگري سوئيس دولت هاي دو كشور در خصوص "الگو و نقشه راه" براي ادامه مذاكرات به توافق رسيده اند. من اين گام پيش نهاده شده را مي ستايم و به آنان اعلام مي كنم كه در مسير تحقق تعهدات درج شده در اين سند گام بردارند".
وي در ادامه مي نويسد: "تركيه و ارمنستان با يكديگر مي توانند آنچنان روابطي را بنيان نهند كه ماهيت آن بر پايه صلح، سازندگي و بالندگي باشد. دو ملت ترك و ارمني با يكديگر بسيار قويتر خواهند شد، چنانچه تاريخ مشتركشان را بپذيرند و درك كنند كه فرزندان همان جامعه بشري هستند.
هيچ چيزي قادر به بازگرداندن زندگي هاي فنا شده در كشتار بزرگ نخواهد بود. در عين حال ارمنيان طي 94 سال اخير با به كارگيري توان و استعدادهاي خود در ارتقاي جامعه اي كه در آن اسكان يافته اند نشان دادند كه ملتي پيشرو و با ثبات هستند. و نفرين بر آناني كه خواهان از بين بردن ارمنيان بوده اند. ايالات متحده به لطف حضور گسترده ارمنيان به كشوري ثروتمندتر تبديل گرديده، ملتي كه سرمايه گذاري مهمي درجامعه ما داشته و اكثريت شان بعد از وقايع 1915 به آمريكا مهاجرت كرده است. امروزمن با دلي آكنده از دوستي، اتحاد و احترام در كنار ارمنيان آمريكا و سراسر جهان ايستاده ام".

ادامه سناريو

نهمين جلسه دادگاه رسيدگي به پرونده قتل "هراند دينك" روزنامه نگار ارمني، كه دو سال پيش در مقابل دفتر هفته نامه "آگوس" به قتل رسيد، در تاريخ 20 آوريل ( 31 فروردين) در شعبه 14 دادگاه كيفري استانبول برگزار شد. به گزارش رسانه هاي تركيه همزمان با برگزاري جلسه دادگاه كه در محله بشيكتاش برگزار مي گرديد، شماري از اعضاي تشكل ها و سازمان هاي دفاع از آزادي هاي فردي و حقوق بشر روبروي ساختمان دادگاه تجمع كرده و با بالا بردن پلاكارد و سر دادن شعار هايي خواهان اجراي عدالت در پرونده قتل "دينك" شدند.
در اين دادرسي كه نزديك به 5/2 ساعت به طول انجاميد عليرغم درخواست وكلاي خانواده دينك مبني بر احضار چند مقام امنيتي و انتظامي براي اداي توضيحات و شهادت، قضات دادگاه با بيان اينكه شهود چيز جديدي براي ارائه نخواهند داشت اين درخواست را براي چندمين بار رد كردند.
دادگاه با اين استدلال، كه مشاركت و يا نقش هيچ مقام امنيتي و انتظامي در اين پرونده به اثبات نرسيده است، در حقيقت تلاش كرد تا از طرح احتمالات و موضوعات جديد جلوگيري نمايد. قضات از آن بيم دارند كه روند رسيدگي به اين پرونده جنجالي و حساس با مشخص شدن اسناد جديد از ارتباط سازمان نظامي زيرزميني "ارگنه كن" و مقامات ارشد امنيتي و اطلاعاتي با اين پرونده، روند دادرسي را بيش از پيش پيچيده تر گردد.
يادآور مي گردد كه وكلاي خانواده دينك همچنين از دادگاه درخواست كرده بودند كه رسيدگي به پرونده اتهامي چند مقام ارشد امنيتي شهر ترابوزان نيز به دليل ارتباط با قتل دينك به اين دادگاه ارجاع گردد، كه اين تقاضا نيز مورد پذيرش قرار نگرفت. اين افسران ارشد امنيتي - اطلاعاتي متهم هستند كه عليرغم دريافت اطلاعات و آگاهي از طرح ترور "هراند دينك"،‌ با احمال در انجام وظيفه و آگاهانه واكنش شايسته اي براي جلوگيري از اين قتل انجام نداده اند. به گزارش رسانه هاي تركيه، با رد مجدد درخواست هاي وكلاي خانواده دينك از سوي دادگاه، آنان شكايتي را تسليم دادگاه حقوق بشر اروپا كرده اند.
در جلسه اخير دادگاه، "اوگيون ساماست" قاتل هراند دينك كه قبلاً دو بار به بهانه كسالت از شركت در جلسات دادگاه خودداري كرده بود، حضور داشت. در خلال دادرسي، وكلاي خانواده دينك با استناد به شهادت پنج تن از شهود، چندين بار "ساماست" را مورد سوال قرار دادندكه وي از پاسخ دادن به آن ها خودداري كرد. قاتل دينك در پاسخ به اين سوال كه چگونه بار اول آدرس دفتر هفته نامه آگوس را پيدا كرده و چه كسي وي را همراهي كرده بود، تنها گفت: "من آدرس دفتر تحريريه را به خاطر داشتم و از مردم پرس وجو كردم و آن را يافتم. اگر به ذن شما كسي مرا همراهي كرده آن را اثبات كنيد. من صراحتاً اعلام مي كنم كه كسي مرا همراهي نمي كرد". يادآور مي گردد كه طبق اسناد و شواهد اين احتمال مطرح شده كه "ساماست" براي اولين بار در همان روز جنايت به آن محل رفته است. بدين ترتيب اين فرضيه مطرح شده است كه چه كسي وي را تا محل سردبيري دفتر آگوس، يعني محل جنايت همراهي كرده است.
نوجوان قاتل با بيان اينكه چيزي براي گفتن ندارد و هر آنچه را مي دانسته قبلاً گفته است بار ديگر تكرار كرد كه وي از ترس "ياسين هايال" (طراح ترور - آ.)، دينك را به قتل رسانده است و چيز جديدي براي گفتن ندارد.
قبلاً "ساماست" در جريان يكي از جلسات دادگاه اعتراف كرده بود كه "فواد تورگوت"، وكيل "ياسين هايال"، كه اينك به اتهام همكاري و مشاركت در فعاليت هاي تشكيلات غير قانوني ارگنه كن در بازداشت به سر مي برد، 5 ماه پيش به خانه پدريش رفته و با خانواده اش ملاقات كرده است. به گفته "ساماست" خانواده اش از بيان جزئيات اين ملاقات به وي خودداري كرده اند.
قابل ذكر است كه بعد از افشاي تشكيلات ارگنه كن و دستگيري تعداد زيادي از اعضاي آن كه در بين آنها افسران ارشد نظامي و انتظامي، استاد دانشگاه، روزنامه نگار و وكيل به چشم مي خورند، اسنادي يافت شد كه نشان مي داد اين تشكيلات در قتل هراند دنيك نقش داشته است.
اما آنچه كه اينك از سوي دادگاه به اصطلاح "رسيدگي كننده" به پرونده قتل هراند دينك در حال انجام است صرفاً نمايش سناريوي شوراي امنيت ملي تركيه براي استتار هويت طراحان اين جنايت مي باشد. با اين حال با افشاي تشكيلات شونيستي و نظامي همچون "ارگنه كن" شايد ديگر كمتر كسي يافت شود كه از هويت و دلايل قتل اين فعال اجتماعي ارمنيان تركيه بي اطلاع باشد.

عذر خواهي

"احمد تورك" نماينده مجلس ملي تركيه و رهبر "حزب دمكراتيك اجتماعي" كه از موضع كرد ها طرفداري مي كند به خاطر "وقايع سال 1915" از ارمنيان عذرخواهي كرد.
به گزارش خبرگزاري سصثد دشلخي "تورك" در اين باره گفته است: "به احتمال يقين كرد ها در نابودي غناي فرهنگي امپراتوري عثماني نقش داشته اند". وي مي افزايد: "ما وقتي با برادران ارمني و آشوري خود روبرو مي شويم از نگاه به چهره آنان احساس شرم مي كنيم". به گفته اين نماينده مجلس تركيه، "كرد ها همواره اين آمادگي را دارند كه به خاطر اشتباه خود (يعني كشتار ارمنيان آ.) عذرخواهي كنند تا مردم دو كشور در صلح زندگي كنند".

زادگاه اوباما واقعيت قتل عام ارمنيان را به رسميت شناخت

مجلس ايالت هاوايي آمريكا، كه زادگاه باراك اوباما رئيس جمهور اين كشور نيز مي باشد، در يكي از نشست هاي هفته اول ماه آوريل واقعيت نژادكشي ارمنيان را به رسميت شناخت. مجلس نمايندگان اين ايالت با تصويب طرح پيشنهادي شماره 192 قا به اتفاق آرا آن را به تصويب رساند. در اين مصوبه 24 آوريل سالروز گراميداشت و به رسميت شناختن نژاد كشي ارمنيان در سال 1915 اعلام شده است. همچنين در اين مصوبه جنايت عليه ارمنيان از سوي دولت تركيه عثماني و عدم پذيرش اين واقعيت از سوي حكومت فعلي تركيه محكوم گرديده است. در بخشي از بيانيه مجلس نماينگان ايالت هاوايي آمده است: "نزديك به 5/1 ميليون ارمني در تركيه عثماني قتل عام شدند و اين در حالي است كه تركيه تا به امروز همچنان نژادكشي ارامنه را انكار مي كند. ما اعلام مي كنيم كه بايد قتل عام ارمنيان را به رسميت شناخت و هرگز اين جنايت وحشتناك را كه بر عليه بشريت صورت پذيرفت را به فراموشي نسپرد.
ياد آور مي گردد كه پيش از هاوايي، 41 ايالت از 51 ايالت آمريكا رسماً واقعيت نژادكشي ارمنيان ر ا به رسميت شناخته اند.

اطلاعيه شوراي شهر صوفيه

شوراي شهر صوفيه، پايتخت بلغارستان اطلاعيه اي در رابطه با نژادكشي ارمنيان صادر كرد. در اين اطلاعيه آمده است: "در خلال سال هاي 1923- 1915، بيش از 5/1 ميليون تن از ارمنيان در امپراتوري عثماني قتل عام شده و شمار زيادي از آنان نيز به جبر از زادگاهشان رانده شدند. اين واقعيتي است تاريخي كه توسط دولت ترك هاي جوان به اجرا گذاشته شد. اعمالي كه بيانگر اجراي طرح قتل عام ملت ارمني است، اعمالي كه كنوانسيون هاي سازمان ملل متحد آن را نژاد كشي مي داند".
در پايان اين اطلاعيه آمده است: "با در نظر گرفتن سنت بشر دوستانه ملت بلغار و همچنين با مد نظر داشتن سرنوشت مشابه ملل بلغار و آرمن كه هر دو در بند يوغ امپراتوري عثماني بودند، ما نمايندگان شوراي شهر صوفيه ضمن تاكيد بر اتحاد و همبستگي با جامعه ارمنيان ساكن بلغارستان مشاركت خود را در مراسم گراميداشت شهداي 24 آوريل اعلام مي داريم".

جريمه يك دلاري

يكي از نمايندگان مجلس ملي تركيه به جرم توهين به "عبدالله گل" رئيس جمهور آن كشور محكوم به پرداخت جريمه شد.
"جانين اريتمن" نماينده مجلس از حزب "جمهوري خواه خلق" مخالف دولت، چندي پيش اعلام كرده بود كه عبدالله گل از طرف جد مادري خود ارمني است. در واكنش به اين گفته، رئيس جمهور تركيه ضمن تكذيب اين مساله عليه اريتمن اعلام شكايت كرد. به دنبال آن دادگاهي در آنكارا به بررسي اين شكايت پرداخته و راي نهايي خود را صادر كرد. طبق اين راي اريتمن به اتهام توهين به يك مقام ارشد دولتي از طريق پخش اطلاعات غير واقع و غلط در خصوص وابستگي قومي و نژادي مجرم شناخته شده و به پرداخت يك ليره (؟!) محكوم گرديد.
به گزارش خبرگزاري آناتولي تركيه، اين نماينده مجلس چندي پيش ضمن انتقاد از نحوه برخورد عبدالله گل با بانيان سايت اينترنتي "عذرخواهي از ارمنيان"، ارمني بودن جد مادري رييس جمهور را علت برخورد اين چنيني وي عنوان نمود. (؟!)
اريتمن در اين باره گفته بود: "ما شاهد حمايت رئيس جمهور از دست اندركاران سايت "عذرخواهي از ارمنيان" بوده ايم. و لذا بايد به وي تذكر دهيم كه نبايد دنباله رو وابستگان جد مادري خود باشد. او بايد رئيس جمهور كشورش باشد، بايد رئيس ملت جديد ترك باشد. در مورد وابستگي قومي و نژادي جد مادري وي تحقيق كنيد و آن گاه از همه چيز مطلع خواهيد شد".
عبدالله گل نيز در پاسخ به اين گفته ها اعلام كرده بود كه جد مادري و پدري وي تمام و كمال ترك و مسلمان بوده اند. وي همچنين سخنان اين نماينده را توهين به خود تلقي و كرده عليه وي اعلام شكايت كرده بود.
از دليل تعيين جريمه يك ليره اي دادگاه خبري منتشر نشده است، اما به احتمال زياد دليل اين امر را مي توان در مصونيت نمايندگان مجلس ملي از تعقيب قضايي دانست. تعيين يك ليره جريمه جداي از ارزش مادي از لحاظ معنوي مي تواند براي شاكي پرونده ارزشمند باشد.

راديو تركيه پخش برنامه به زبان ارمني را آغاز كرد

به گزارش تلويزيون "تي آر تي" تركيه، راديو صداي تركيه از ابتداي ماه آوريل (12 فروردين) روزانه يك ساعت از ساعت 30 :7 تا 8 صبح و 30: 18تا 19 به وقت محلي به زبان ارمني برنامه پخش مي كند.
بر اساس اين گزارش شمار راديوهايي كه در بخش برون مرزي راديو دولتي تركيه به زبانهاي بيگانه برنامه پخش مي كنند با پخش برنامه به زبان ارمني به 31 افزايش يافت.
راديو دولتي تركيه قصد دارد در آينده اي نزديك پخش برنامه به زبان ژاپني و مغولي را نيز آغاز نمايد.
به گزارش رسانه هاي تركيه اين تصميم دولت اردوغان به منظور جلب نظر نمايندگان كنگره آمريكا براي تجديد نظر در تصويب طرح شناسايي نژاد كشي ارمنيان صورت گرفته است. طبق اين گزارش تركيه قصد داشت چند روز مانده به سفر باراك اوباما به اين كشور گامي "مثبت" در راستاي عادي سازي روابط (!؟) با همسايه خود بردارد. برنامه هاي اين راديو در چارچوب تبليغ سياست هاي دولت و پخش اطلاعيه ها و نقطه نظرات آن خواهد بود.

اظهار نظر

سازمان غيردولتي سندهم در انگليس اعلام كرد، كه گشودن مرز زميني بين تركيه و ارمنستان به برقراري صلح در قفقاز جنوبي كمك خواهد كرد. به اعتقاد "دنيس ساموت" مديرعامل اين سازمان، برقراري روابط ديپلماتيك بين ارمنستان و تركيه و گشودن مرز به حل مناقشه قراباغ كوهستاني نيز كمك خواهد كرد. وي در ادامه ياد آور شد: "ارمنستان و تركيه يك سري مسائل حل نشده دارند كه مطلقاً ربطي به مناقشه قراباغ ندارد. برقراري روابط ديپلماتيك و گشودن مرز زميني ميان دو كشور مي تواند رويدادهايي مهم و مثبت براي كل منطقه باشد و دير يا زود همه كشورهاي منطقه از اين امر سودمند خواهند شد".
به اعتقاد "دنيس ساموت" ابتكار تركيه در زمينه برقراري ثبات و همكاري در قفقاز تا زماني كه آنكارا حتي با يكي از كشورهاي منطقه روابط عادي نداشته باشد، نمي تواند ثمربخش باشد. وي خاطرنشان ساخت كه تركيه همچنين نمي تواند تا زماني كه با ارمنستان روابط ديپلماتيك رسمي برقرار نكرده است بطور تمام عيار به حل مناقشه قراباغ كوهستاني كمك كند.

كارشناسان اسراييلي در آذربايجان

كارشناسان اسراييلي در زمينه ذخاير آبي تجربيات خود را در اختيار وزارت محيط زيست و منابع طبيعي، وزارت كشاورزي، كميته آب و سازمانهاي غيردولتي جمهوري آذربايجان قرار خواهند داد. به گزارش بخش مطبوعاتي سفارت اسراييل در باكو، اين برنامه با حمايت مالي آن سفارت خانه و دفتر برنامه توسعه سازمان ملل متحد صورت خواهد گرفت. طبق برنامه ريزي هاي صورت گرفته سميناري پنج روزه تحت عنوان "مديريت استفاده از منابع آب و مبارزه با توسعه كوير" در باكو برگزار خواهد شد. در اين سمينار دانش كارشناسان در زمينه استفاده بهينه از تكنولوژي آبياري جهت حفظ منابع آب و لايه هاي خاك افزايش خواهد يافت. سيستمهاي آبياري، تكنولوژي جداسازي نمك ها از آب، تصفيه فاضلاب، جلوگيري از توسعه شوره زارها و غيره جزو اهداف اين سمينار اعلام شده است. قرار است طي مراسمي كه در تاريخ 3 مه (13 ارديبهشت) برگزار خواهد شد به شركت كنندگان در اين سمينار گواهينامه هايي ويژه اعطاء شود.

توسعه روابط

سفير اسراييل در جمهوري آذربايجان گفت: "روابط دوجانبه باكو - تل آويو در دوره دولت جديد اسراييل همانند گذشته توسعه خواهد يافت. "آرتور لينك" در گفتگو با خبرنگاران در باكو گفت: "بنيامين نتانياهو،‌ نخست ‌وزير اسراييل كه قبلاً نيز به جمهوري آذربايجان سفر كرده اهميت زيادي براي گسترش روابط با آذربايجان قائل است". وي خاطرنشان كرد: "ليبرمن، وزير امور خارجه اسراييل نيز با ارزيابي آذربايجان به عنوان يكي از مهمترين متحدان اسراييل در منطقه، اهميت زيادي براي روابط دوجانبه قائل است". گفتني است كه جمهوري آذربايجان از حاميان تل آويو در منطقه آسياي ميانه به شمار مي‌رود. اسراييل در منطقه قفقاز در دو جمهوري آذربايجان و گرجستان داراي سفارت خانه است.

روسيه و تركيه طرح لوله انتقال گاز به اسراييل را اجرا مي كنند

"هلمي گيولر"، وزير انرژي تركيه بعد از ديدار با "آلكسي ميلر" رييس كمپاني "گازپروم" روسيه اعلام كرد كه روسيه و تركيه توافق نموده اند كه كارگروهي را براي اجراي طرح ساخت خط لوله انتقال گاز "جريان آبي رنگ-2" تشكيل دهند كه قرار است از طريق آن گاز روسيه به اسراييل منتقل شود.
به گفته رييس "گازپروم" مذاكراه با اسراييل براي عملياتي كردن اين طرح بعد از تشكيل دولت جديد اسراييل محقق خواهد شد. كارگروه مذكور كار خود را طي چند هفته آينده آغاز خواهد كرد.

سفير آمريكا: ناتو از همكاري با جمهوري آذربايجان احساس غرور مي‌كند

سفير آمريكا در جمهوري آذربايجان طي سخناني در كنفرانس "ناتو در دوران رشد كامل سياسي" در باكو، گفت: "ناتو از همكاري با آذربايجان احساس غرور مي‌كند". به گزارش خبرگزاري ها خانم "آن درسي"، سفير آمريكا در جمهوري آذربايجان افزود: "جمهوري آذربايجان در عمليات‌هاي ناتو در كوزوو، افغانستان و عراق بطور شايسته شركت كرده است". وي گسترش روابط آذربايجان با ناتو را موجب تقويت جريان‌هاي دموكرات و امنيت در منطقه دانست. خانم "درسي" تصريح كرد: "در چارچوب برنامه همكاري هاي آذربايجان با ناتو، باكو عهده دار اجراي اصلاحاتي جهت توسعه توان و آموزش نظاميان و نيروهاي امنيتي خود شده است كه اين اصلاحات موجب تقويت همكاري نيروهاي آذربايجاني به ناتو خواهد شد. گفتني است، همكاري‌هاي آذربايجان و ناتو در تاريخ چهارم مه 1994 با امضاي سند اصلي برنامه "مشاركت براي صلح" پايه گذاري شد.
از سوي ديگر "جان فرانسيس بورو" دستيار دبير كل ناتو در امور ديپلماسي اجتماعي در مصاحبه با خبرگزاري ها گفته است كه كنفرانسي به مناسبت پانزدهمين سالگرد همكاري آذربايجان با ناتو در اوايل ماه مه در باكو برگزار خواهد شد.
بنا بر اين گزارش در كنفرانس مورد نظر، مقامات ارشد نظامي و غير نظامي ستاد كل ناتو از جمله، دبير كل ناتو نيز شركت خواهند كرد. وزارت امور خارجه آذربايجان اعلام نموده كه موعد برگزاري اين كنفرانس هنوز به طور دقيق مشخص نشده است.

رييس جمهوري ارمنستان: "قصد عضويت در ناتو را نداريم"

"سرژ سركيسيان" رييس جمهوري ارمنستان با رد احتمال عضويت كشورش در پيمان ناتو گفت: "قصد عضويت در پيمان ناتو را نداريم". سركيسيان در كنفرانس مطبوعاتي در ايروان گفت: "موضوع عضويت در ناتو در دستور كار سياست خارجي ارمنستان قرار ندارد. وي در عين حال با تاكيد بر ادامه همكاري كشورش با ناتو گفت: "همكاري با اين سازمان بخشي از سياست امنيتي ارمنستان را تشكيل مي دهد. ارمنستان در چارچوب طرح "مشاركت براي صلح" با سازمان ناتو همكاري مي كند.

انتقاد "پاشازاده" از بازگشايي مرزهاي مشترك تركيه و ارمنستان

"الله شكور پاشازاده" رييس اداره روحانيت قفقاز اعلام كرد، كه مسلمانان آذربايجان از پخش خبر بازگشايي مرزهاي مشترك تركيه و ارمنستان و احياي مناسبات ديپلماتيك ميان آن دو كشور اظهار نگراني زيادي مي كنند. اين مقام ديني جمهوري آذربايجان با ارسال نامه‌اي به "علي بارداك اوغلو" رييس اداره امور ديني تركيه اعلام كرده است، كه "تمايل تركيه به بازگشايي مرزهاي خود با ارمنستان باعث نگراني و تاسف عميق ملت جمهوري آذربايجان شده است".
در اين نامه آمده است: "تصميم آنكارا نسبت به قطع مناسبات سياسي با ارمنستان در16 سال پيش باعث خوشحالي و احساس غرور ملت جمهوري آذربايجان شد، ولي امروز ملت ما از خبر بازگشايي مرزهاي غمگين و نگران است". پاشازاده در پايان نامه خود ابراز اميدواري كرده است، "تركيه كه همواره از ملت جمهوري آذربايجان حمايت به عمل آورده و در لحظات سخت در كنار مردم اين كشور بوده امروز نيز از حق و عدالت دفاع كرده و اجازه بازگشايي مرزهاي مشترك با ارمنستان را ندهد".

زيركي

به گزارش شبكه تلويزيون دولتي TRT تركيه، باراك اوباما رييس جمهوري آمريكا در خلال سفر اخيرش به تركيه طي سخناني كه در مجلس ملي اين كشور ايراد نمود، عادي سازي مناسبات تركيه و ارمنستان را براي منطقه مهم خواند. اوباما در اين سخنراني با بيان اينكه به هيچ وجه نظرش را در مورد آنچه كه در سال 1915 بر ارمنيان روا گشته را تغيير نمي دهد و هنوز هم بر ديدگاه سابقش در خصوص وقايع آن سال پابرجاست با زيركي از به كار بردن كلمه "نژادكشي" در مورد اين "وقايع" طفره رفت تا ضمن خرسند ساختن آنكارا، ارمنيان آمريكا را نيز از خود نرنجاند. ياد آور مي گردد كه اوباما قبل از تصدي اين سمت، بارها صراحتاً با به كار بردن واژه "نژادكشي" قول داده بود كه در صورت انتخاب شدن نه تنها از به كار بردن واژه "نژادكشي" ابايي به خود راه نخواهد داد، بلكه در به رسميت شناختن "قتل عام ارمنيان" از سوي كنگره كشورش از هيچ تلاشي فرو گذار نخواهد كرد.

تبديل كليسا به مركز تفريحي

مقامات تركيه در اقدامي ضد ديني و ضد ارمني كليساي مريم مقدس ارامنه شهر استانبول با قدمت 134 سال را به يك مركز تفريحي تبدل كردند. به گزارش خبرگزاري "نويان دابان" (كشتي نوح) ارمنستان، به نقل از روزنامه "صباح" تركيه، اين كليسا با انجام تغييراتي در بناي آن به يكي از مراكز تفريحي شبانه استانبول تبديل گشته است. صاحب و گرداننده اين كلوب تفريحي كه نام آن را The Hall گذاشته و بهاي بليط ورودي آن را 15 الي 20 دلار تعيين كرده است. به نوشته صباح مشتريان اين مركز تفريحي مي توانند از انواع غذا هاي متنوع، موزيك زنده و برنامه هاي نمايشي آن استفاده نمايند.

قربانيان فراموش شده

نشريه "نيويورك تايمز" در شماره 8 مارس (18 اسفند) خود مطلب ارزشمندي را به چاپ رساند كه سند ديگري بود در تاييد واقعيت قتل عام ارمنيان توسط دولت تركيه در سال 1915. ژيراير هاروطونيان از فعالان اجتماعي و رئيس اسبق تشكيلات موسوم به كنگره ارمنيان آمريكا با اشاره به اين مطلب نيويورك تايمز، مقاله اي را در نشريه قثفزثحطث قخققهء دشهدثئقش به چاپ رساند، كه در زير ترجمه گزيده اي از آن را چاپ مي رسانيم.
خانم "سابرينه تاورنيس"، خبرنگار نيويورك تايمز طي مقاله اي با عنوان "قربانيان فراموش شده" از استانبول مي نويسد، سندي از كتابخانه شخصي طلعت پاشا، وزير كشور وقت تركيه، به دستم رسيد كه در آن آمده است: در سال 1915 در شرق تركيه در آناتولي حدود1254000 ارمني زندگي مي كردند و اين در حالي است كه اين جمعيت در سال 1916 به يكباره تقليل يافته به254 157 نفر رسيد يعني 972 هزار ارمني به يكباره ناپديد شدند.
پروفسور "هيلمار كايزر" از كارشناسان بنام نژاد كشي ارمنيان در اين باره مي گويد: آمار و ارقام آنجا دقيقاً به ثبت رسيده است، و به هيچ وجه نمي توان يك ميليون انسان را پنهان كرد. در ادامه مقاله مي خوانيم: كاشف و افشا كننده اين سند "مراد بارداگچي" نويسنده ترك مي باشد. وي در ژانويه سال جاري ميلادي (دي ماه 87) اين سند را به همراه اسناد شخصي ديگري كه از همسر طلعت پاشا دريافت كرده بود در كتابي تحت عنوان "اسناد باقي مانده از طلعت پاشا" به چاپ رساند. در خصوص اين سند تنها روزنامه "ملّيت" مطالبي را به چاپ رساند، و از آن روز تا به حال يعني در خلال سه ماه اخير ديگر نشريات و رسانه هاي تركيه در اين باره سكوت اختيار كرده اند.
هر چند بارداگچي مي گويد: "هنوز خيلي ها مايل نيستند در اين باره حرفي بزنند" اما در عين حال خود او كوچ اجباري ارمنيان را توجيه پذير مي داند، چرا كه معتقد است "ارمنيان علناً از روسيه حمايت مي كرده اند". (؟!)
هاروطونيان در ادامه مقاله خود مي نويسد: "سكوت رسانه هاي تركيه درباره اين سند گويا و افشاگرانه و نيز تفسير "بارداگچي" در خصوص كوچ اجباري ارمنيان نشان دهنده وجود مشكل رواني موسوم به "كوته بيني عمومي" است كه در جامعه تركيه حاكم مي باشد.
دولت هاي تركيه طي دهههاي متوالي حقيقت را از نسل هاي خود مخفي نگه داشته اند. حتي تعدادي از روشنفكران تركيه كه اخيرا با راه اندازي يك سايت اينترنتي در صدد جمع آوري امضا براي عذر خواهي از ارمنيان برآمدند از بكار بردن واژه "نژاد كشي" پرهيز نموده اند، چنان كه اين واژه در تركيه به يك تابو تبديل شده است".
هاروطونيان در پايان مي افزايد: "رهبران تركيه اقداماتي نااميدانه براي كتمان حقيقتي مسلم انجام مي دهند. اما اوضاع سياسي جهان و معادلات آن تغيير يافته است. و انتشار اين سند در نيويورك تايمز و نيز سخنان باراك اوباما و معاون وي "بايدن" و وزير امور خارجه اش "هيلاري كلينتون" در خصوص لزوم به رسميت شناختن نژاد كشي ارمنيان كتمان حقيقت را بيش از هر زمان ديگري براي تركيه دشوار ساخته است.