۱۳۸۷ بهمن ۲۱, دوشنبه

قانون تساوي ديه و مشكلات موجود

عليرغم آن كه به موجب تبصره ماده واحده الحاقي ماده 297 قانون مجازات اسلامي مصوب 1382 بر اساس نظر حكومتي ولي امر، ديه اقليت هاي ديني شناخته شده در قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران به اندازه ديه مسلمان تعيين گشته است، پرداخت حق ديه مساوي در سوانح، فارغ از جنسيت و مذهب از زمان تصويب و ابلاغ، به يكي از پرحاشيه‌ترين مسائل حوزه بيمه، خصوصا بيمه شخص ثالث تبديل شده و درباره آن اظهار نظرهاي گوناگوني مي ‌شود. اين در حالي كه دولت طي بخش نامه اي بر اجراي اين قانون تاكيد كرده، ولي شركت هاي بيمه از اجراي آن سر باز مي زنند.
بنا بر گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران "ايسنا"، هيات وزيران در اول تيرماه امسال مصوبه اي را با امضاي معاون اول رييس جمهوري به دستگاه هاي اجرايي ابلاغ كرد كه براساس آن شركت هاي بيمه به پرداخت خسارت ديه زنان، مردان و اقليت هاي ديني به طور مساوي موظف شدند، اما برخي مديران بيمه با صراحت عنوان مي كنند كه استنباط شان از اين قانون، مساوي شدن ديه نيست.
طبق تبصره 2 ماده 4 لايحه اصلاح قانون بيمه اجباري مسووليت مدني دارندگان وسيله نقليه موتوري زميني در مقابل شخص ثالث، شركت هاي بيمه بدون لحاظ جنسيت و مذهب مكلفند تا سقف تعهدات بيمه نامه را پرداخت كنند"، يعني اين كه پرداخت ديه در مورد زن و مرد مسلمان و غيرمسلمان در خسارات بدني و همچنين در موارد فوت يكسان بايد پرداخت شود. اما با اين حال شركت هاي بيمه تن به اين لايحه ندادند و اجرانشدن اين امر واكنش هايي را در پي داشت، چنانكه دكتر غلام حسين الهام، سخنگوي دولت تاكيد كرد: "اين يك مورد قانوني است و بيمه ها بايد آن را رعايت كنند، در غير اين صورت تخلف كرده اند".
از سويي شركت هاي بيمه معتقدند آنچه از آن به مساوي شدن حق ديه زن و مرد و اقليت هاي ديني ياد مي شود در حقيقت با اصل قانون جديد بيمه شخص ثالث متفاوت است؛ چرا كه قانونگذار در قانون جديد بيمه شخص ثالث اينگونه مقرر كرده كه بيمه گذاراني كه علاوه بر بيمه شخص ثالث بيمه نامه ديگري در كنار بيمه شخص ثالث با عنوان بيمه مازاد سرنشين خريداري كنند در صورت بروز تصادفي كه منجر به نقص عضو يا فوت زن يا يكي از اقليت هاي ديني شود، از حق ديه اي مساوي با مردان براي اين افراد برخوردار خواهند شد.
آنها تصريح مي كنند حق ديه زن و اقليت هاي ديني بر خلاف آنچه رواج يافته با حق ديه مردان مساوي نيست بلكه تنها در صورت خريداري حق بيمه مازاد سرنشين، ديه اي كه به زن يا يك اقليت ديني تعلق مي گيرد با حق ديه مردان مساوي است. به عبارت ديگر به علت تصريح و تاكيد اصول فقهي و شرعي تساوي حق ديه ممكن نيست و در واقع قانونگذار به اين ترتيب در عين رعايت اصول شرعي، توجه ويژه اي به زنان و اقليت هاي ديني مبذول داشته است. اما با وجود الزامي بودن اجراي اين قانون از 19 شهريور ماه سال جاري، همچنان اخباري از تمكين نكردن شركت هاي بيمه در اجراي آن به گوش مي رسد.
مقامات وزارت دادگستري در اين زمينه ضمن انتقاد از اجرانشدن قانون از سوي شركت هاي بيمه معتقدند اين شركت ها به بهانه زيان ده بودن قانون جديد بيمه شخص ثالث از آن سرباز مي زنند. دكتر عليرضا جمشيدي، سخنگوي قوه قضائيه نيز پيش از اين در خرداد ماه گذشته از قول آيت الله شاهرودي، رييس قوه قضائيه گفته بود: پرداخت ديه در تصادفات رانندگي بر اساس قرار و تعهدي است كه بين بيمه گذار و بيمه گر وجود دارد، بنابرين چون خود را يكسان بيمه مي كنند، پرداخت بيمه نيز مي تواند يكسان باشد.
اما مديرعامل بيمه البرز در اين باره مي گويد: "پرداخت ديه مساوي به زنان و مردان و اقليت‌هاي ديني در تصادفات شامل بيمه نامه‌هاي فعلي نمي‌شود و آغاز اين رويه مستلزم تصويب نرخ‌هاي جديد در دولت است".
وي تاكيد مي‌كند: "مساله‌اي كه به غلط شايع شده، اين است كه ديه زنان و اقليت‌هاي مذهبي با مردان مساوي شده، در حالي كه بنا بر نص صريح احكام اسلامي، اين ديات نصف ديه مردان است و نمي‌توان اين حكم را تغيير داد. آنچه در حال حاضر تصويب شده اين است كه شركت‌هاي بيمه مي‌توانند بيمه حادثه و سرنشين بفروشند و بابت آن اگر مصدوم يا فرد فوت شده زن يا اقليت ديني باشد، ديه برابر با مرد پرداخت كنند، بنابراين ديه يكسان نشده، بلكه شركت‌هاي بيمه بايد بيمه مازاد سرنشين و حادثه را همراه با بيمه ثالث بفروشند".
قانون جديد شخص ثالث به ديه ربط ندارد
از سوي ديگر حجت‌الاسلام‌ غلامرضا مصباحي‌مقدم، رييس كميسيون اقتصادي مجلس تاكيد مي‌كند، كه آنچه تصويب شده، به بحث شرعي ديه ربطي ندارد. وي مي‌گويد: "در مورد ديه شخص ثالث خانم‌ها و آقايان و اقليت‌هاي ديني، اصلا موضوع بيمه را ما ديه قرار نداديم تا با منع شرعي برابري ديه روبه رو شويم، بلكه موضوع قانون بيمه را تعهد بيمه‌گذار نسبت به شركت بيمه قرار داديم كه بيمه‌گذار متعهد مي‌شود مبلغي را به بيمه‌گر بدهد و بيمه‌گر مكلف است تعهدات او و خسارت‌هاي ناشي از اقدامات او را معادل مبلغ ديه يك مرد در ماه حرام قرار دهد و هنگام پرداخت مبلغ خسارت فرقي بين زن و مرد و مسلمان و غيرمسلمان نگذارد".
مصباحي‌مقدم تصريح مي‌كند:" در واقع اين قراردادي بين بيمه‌گر و بيمه‌گذار است كه بيمه‌گذار تعهدات خسارت خود را به اين شكل به نهاد بيمه كننده واگذار مي‌كند و ربطي به ديه ندارد".
وي‌ تاكيد مي‌كند:" اين طور نيست كه ما ديه را برابر قرار داده باشيم. ديه خارج از موضوع قرارداد و به عنوان حكم شرع مطرح است و اينجا موضوع قرارداد به صورتي تدوين شد كه براي پرداخت خسارات در نظر گرفته‌ايم".
به كلامي ديگر
مسلماً آنچه از سوي مسئولان بيمه اي طرح مي شود، غير قابل قبول و غير انساني است. و شايد بتوان گفت كه شركت هاي بيمه با چنين برخوردي حتي تصحيح قانون از سوي قانونگذار را با مشكل روبرو مي سازند، اما مطمئناً نقصان هاي قانوني هستند كه به شركت هاي بيمه اجازه مانور در اين زمينه را مي دهند. لذا قانونگذار بايد قوانين تصويبي را چنان تنظيم نمايد كه ارگان هاي ذيربط تفاسير متفاوتي از آن استنباط نكنند. و بالاخره اين كه قانونگذار به عنوان نماينده عامه مردم و به خصوص در اين مورد خاص كه اكثريت جمعيت كشور را شامل مي شود بايد جدي تر پيگيري نمايد. به ويژه آن كه از نظر قانون، بيمه مازاد سرنشين اجباري نيست و خسران اصلي در اين مبحث متوجه زنان و به ويژه اقليت هاي مذهبي خواهد بود.

سي امين سالگرد پيروزي انقلاب اسلامي گرامي باد

سي سال پيش در چنين ايامي ايران زمين زمستاني را تجربه مي كرد كه هيچ به زمستان نمي ماند. هواي سردترين ماه سال چنان مطبوع و بهاري بود كه هيچ كس را در اتاقي در بسته نمي توانستي يافت... زندانيان سياسي نيز حال به همت ملت از بند رها شده بودند.
آن روزها شور و شوق خاصي بر كشور حاكم بود، چرا كه سال ها تلاش خستگي ناپذير و مبارزه بي امان عليه خاندان پهلوي بالاخره به بار مي نشست و تغييرات اساسي در نظام سياسي كشور پديد مي آمد.
با گسترش قيام مردمي و خروج شاه از ايران تظاهرات پرشورتر و اراده عمومي براي نيل به استقلال و آزادي مستحكمتر گرديد. در 12 بهمن 1357 پرشكوه ترين استقبال قرن رقم خورد. حوالي ساعت 9 صبح به وقت تهران هواپيماي ايرفرانس در فرودگاه مهرآباد به زمين نشست و امام خميني پس از 15 سال دوري از وطن پا بر خاك ميهن گذاشتند. صدها خبرنگار، عكاس و فيلم بردار داخلي و خارجي به ثبت اين رويداد تاريخي پرداختند. در صف اول مستقبلين و در كنار چهره هاي شاخص انقلاب، نمايندگان اقليت هاي ديني و به ويژه ارامنه به رهبري كشيش اعظم آهارون گالستانيان حضور داشتند. تعداد استقبال كنندگان در طول مسير 33 كيلومتري فرودگاه تا بهشت زهرا را بيش از چهار ميليون نفر تخمين زده اند. (حتي برخي از خبرنگاران بر هشت ميليون نفر تاكيد داشته اند).
رهبر انقلاب از فرودگاه مستقيماً به بهشت زهرا رفت تا ضمن اداي احترام به شهداي انقلاب، اولين سخنراني خود را ايراد نموده و خط مشي خود را مشخصاً بيان دارند. در آن روز رهبري با تكيه بر حمايت مردمي اعلام كرد. "من به پشتيباني اين ملت دولت تعيين مي كنم".
درست ده روز پس از آن سخنراني تاريخي، در 22 بهمن 1357 انقلاب به پيروزي رسيد و طومار حيات رژيم پهلوي براي هميشه در هم پيچيده شد. به همين خاطر نيز بعدها ده روز پاياني انقلاب دهه فجر لقب گرفت.
سلطنت ملغي گرديد و به دنبال آن در 12 فروردين 1358 با راي اكثريت قاطع مردم (8/98د درصد آراء) و با رهبري امام خميني جمهوري اسلامي ايران بنيان نهاده شد.
پيروزي انقلاب اسلامي تغييرات مهمي نيز براي جوامع اقليت هاي ديني پديد آورد كه شايد مهمترين آنها خروج اين جوامع از لاك خود و آشنايي بيشتر آنها با واقعيت هاي كشور، جهان و بخصوص جوامع خود شد.
حضور گروه هاي فعال در عرصه هاي سياسي، اجتماعي، فرهنگي و حتي ديني زنگهاي بيداري و در برخي موارد نيز خطر را به صدا در آورده و ايشان را مجبور به تبيين سياستها و تعاريف جديد براي خود نمود.
تاسيس انجمن هايي متفاوت از آنچه تا قبل از انقلاب در كشور فعاليت داشتند و نيز طبع و نشر مجلات و نشريات جديد يكي از عمده تغييرات مثبت براي جوامع اقليت هاي ديني بود كه موجب رهايي آنها از يك سو نگري شده ابعاد جديدي به ديد آنها افزود و آنها را از انزواي سياسي كه توسط رژيم پهلوي و نيز رهبران جوامع به ايشان تحميل شده بود خارج نمود.
پيروزي شكوهمند ملت ايران در پيكار نابرابرش با رژيم شاه كه حمايت همه جانبه غرب را با خود داشت نه تنها براي آمريكا قابل درك و هضم نبود، بلكه در معادلات معمول زمان نيز نمي گنجيد، لذا عليه نظام نوپاي جمهوري اسلامي دست به توطئه هاي گوناگون زده و بالاخره در شهريور 1359 جنگ هشت ساله اي را توسط صدام حسين به ما تحميل كرد.
پس از خاتمه جنگ تحميلي نيز دشمنان ايران از توطئه عليه جمهوري اسلامي دست بر نداشتند و به انواع تحريم هاي اقتصادي، تكنولوژيكي و علمي روي آوردند. اما اين نوع رفتار نيز نه تنها خللي در اراده ملت ايران ايجاد ننمود، بلكه باعث شد تا عزم آن براي فتح قلل رفيع علوم و فنون روز راسخ تر گردد. و شايد امروز به جرات بتوان گفت كه يكي از عمده ترين دست آوردهاي انقلاب اسلامي براي ايران استقلال و خودكفايي آن در بسياري از صنايع و علوم روز است كه قبل از انقلاب از آنها محروم بوده است.
پيشرفت هاي ايران در عرصه هاي سد سازي، ماشين سازي، صنايع نظامي، انرژي هسته اي، صنايع هوايي و فضايي و بسياري ديگر، همه و همه، حكايت از آن دارند كه ايران سال به سال به درجات بالاتري از علوم و فنون دست مي يابد، كه آخرين نمونه آن پرتاب ماهواره اميد به فضا بود.
سي امين سالگرد پيروزي انقلاب گرامي باد

دستورالعمل جديد

طبق دستورالعمل وزارت آموزش ملي تركيه به جاي به كارگيري واژگان "به اصطلاح قتل عام" و "ادعاهاي كذب قتل عام" در كتب درسي مدارس مي بايست از كلمات مناسب تري استفاده شود.

وزارت آموزش ملي تركيه و شوراي موسوم به "شوراي هماهنگي مبارزه با ادعاهاي كذب قتل عام" كه از مدت ها پيش كار بررسي واحدهاي درسي مدارس را آغاز كرده بودند دستورالعملي را براي مديران مدارس و مراكز آموزشي آن كشور صادر نمودند. طبق اين دستورالعمل در زمان تدريس دروسي كه به نحوي با ارمنيان و تحولات مربوط به آنان ارتباط دارد و از آنجمله درس "مسئله ارمني" كه يكي از سرفصل هاي كتاب موسوم به "تاريخ انقلاب و كماليسم" مي باشد به جاي بكار بردن كلمه هاي "به اصطلاح قتل عام" و "موهوم" از واژه "وقايع سال 1915" استفاده نمايند.
روزنامه "مليت" در شماره 21 ژانويه (2 بهمن) خود با ارايه اين خبر نوشت، اين بخشنامه در مورد ديگر كتب درسي كه در آنها در ارتباط يا ارمنيان اين گونه كلمات به كار رفته شده باشد نيز لازم الاجرا است.
در همان روز "طرف" ديگر روزنامه تركيه با تيتر "به اصطلاح انقلاب خاموش" و اندك زماني بعد در تاريخ 25 ژانويه نشريه الكترونيكي "سان سوروز" در باره اين تصميم وزارت آموزش ملي تركيه مقالاتي را به چاپ رساندند. نويسندگان اين مطالب علت اصلي اين بازنگري را روند شناسايي قتل عام ارمنيان از سوي كشور هاي مختلف جهان و صدور قطعنامه هايي در باره آن دانسته اند، مسئله اي كه مي تواند در آينده اي نزديك مشكلاتي عديده براي آنكارا در عرصه سياست خارجي خصوصاً در رابطه با كشور هاي اروپايي ايجاد كند.
روزنامه "طرف" در اين باره مي نويسد، آرزوي غلبه بر مشكلات پيش رو دولت را مجاب كرده است تا به جاي به كارگيري واژگان "به اصطلاح قتل عام" و "ادعاهاي كذب قتل عام" از كلمات معقول و مناسب تري استفاده نمايد. در ادامه مقاله مي خوانيم: "آنكارا عملا بعد از آنكه طيب اردوغان در سال 2005 پيشنهاد تشكيل "كميته مشترك (متشكل از اعضاي ارمني و ترك-آراكس) بررسي كننده وقايع سال 1915" را مطرح نمود و اعلام كرد "بايد بررسي اين موضوع را به تاريخدانان واگذار كرد" استفاده از اين دو واژه را تقريباً منسوخ كرده است".
وزارت آموزش ملي تركيه به غير از صدور اين بخشنامه در صدد است تا دو واژه "به اصطلاح قتل عام" و "ادعاهاي كذب قتل عام" و لغات اينچنيني را از كتب درسي حذف و به جاي آنها كلمات معقولتري جايگزين نمايد.
به نوشته "طرف" سياست بكارگيري واژگان جديد در حقيقت به منظور جلوگيري از ترويج دشمني ميان ملل، و نيز استفاده از كلمات معقولتر در مباحث و دروس مربوط به تاريخ و تحولات مربوط به كشورهاي همسايه و حذف واژگان نامناسب از كتب درسي صورت مي گيرد، مسئله اي كه در سال 2005 از سوي شوراي امنيت ملي تركيه نيز مورد تائيد و تاكيد قرار گرفت. همچنين اين شورا در همان سال از پيشنهاد نخست وزير در خصوص تشكيل "كميته مشترك تاريخدانان براي بررسي وقايع سال 1915" اعلام حمايت كرد. اندك زماني بعد از ترسيم سياست جديد، آنكارا ضمن تغيير سياست هاي خصمانه خود نسبت به يونان، اولين گام را در راستاي كاستن تنش و اتخاذ سياستي متعادلتر در روابط با همسايگان خود برداشت. بدين ترتيب در پايان نشست هيات هاي ترك و يوناني كه در ابتداي سال 2005 در آنكارا و سپس در سال 2006 در آتن برگزار گرديد، تصميم گرفته شد كه تمامي مطالب خصم آلود عليه يكديگر از كتب درسي دو كشور حذف گردد.
در راستاي اين استراتژي در سپتامبر سال 2007 و عليرغم عدم وجود رابطه ديپلماتيك رسمي ميان تركيه و ارمنستان آنكارا سياست به كارگيري " ادبيات متعادلتر" و "تغيير واژگان" را در قبال ايروان و موضوع قتل عام ارمنيان در پيش گرفت.
بدين ترتيب در اين سال در بيانيه هاي وزارت امور خارجه تركيه، وزارت آموزش ملي، اطلاعيه ها و اخبار شبكه هاي تلويزيون دولتي و گزارشات خبرگزاري نيمه رسمي آناتولي در رابطه با ارمنيان و مسله ارمني از ادبيات بالنسبه ملايمتري استفاده گرديد. شوراي امنيت ملي تركيه كه به دليل نفوذ نظاميان در آن همواره در اتخاذ مواضع ملي گرايانه و خصمانه عليه ارمنيان سرآمد ديگر نهادهاي اين كشور بود نيز در چارچوب اين استراتژي جديد حركت نمود. در بيانيه اي كه اين شورا در تاريخ 24 اكتبر 2007 (2 آبان1386) در خصوص تحولات روز صادر نمود آمده است: "در جلسه امروز موضوع تصويب بيانيه 10 اكتبر كنگره آمريكا در خصوص وقايع سال 1915 مورد بحث و گفتگو قرار گرفت".
وزارت امور خارجه تركيه نيز در همان تاريخ با الگو گرفتن از اين انشاء و تصميمات شوراي امنيت ملي در پايگاه اينترنتيي خود بخشي به نام "بخش مربوط به ادعاهاي ارمنيان در ارتباط با وقايع سال 1915" راه اندازي كرد. در اين سايت اطلاعيه هاي قبلي وزارت امور خارجه تركيه در ارتباط با قتل عام ارمنيان البته بعد از "تصحيح" و "اصلاح" و حذف تمامي واژه هاي خصمانه پيشين و جايگزيني آنان با كلماتي به مراتب متعادل تر انتشار يافته است.
جالب است بدانيد كه پاكسازي واژه "به اصطلاح قتل عام" در چند پايگاه اينترنتي دولتي تركيه و آن از جمله سايت "عبدالله گل" و دفتر كاركنان رياست جمهوري، نيز اعمال شده است.
به نوشته نشريه "طرف" در سپتامبر سال 2007 دستور العملي مبني بر عدم به كار گيري واژه " به اصطلاح قتل عام" و "ادعا هاي كذب قتل عام" از سوي دولت براي تمامي دفاتر مركزي خبرگزاري نيمه رسمي آناتولي ارسال گرديد.
اينكه تاكتيك آنكارا براي به بيراهه بردن روند رو به گسترش شناسايي قتل عام ارمنيان و مسئله ارمني تا چه حد موثر خواهد بود مسئله اي است كه گذشت زمان آن را مشخص خواهد كرد، هر چند كه سرنوشت چنين سياست هاي عوام فريبانه دولت هاي پيشين تركيه دورنماي مثبتي از موفقيت اين گونه اقدامات را متصور نمي كند.

غزه خون گريست

فرزندان فلسطين در خون خود دست و پا مي زنند و اشك چشم مادران غزه خشكيده است و جهان يك بار ديگر شاهد وقوع نسل كشي و فاجعه انساني است. اين بار هم همانند گذشته هدف غصب اراضي و حذف فيزيكي يك ملت است.
امروز ملت فلسطين توسط كساني قتل عام مي شوند كه بدون شك از طراحان و حاميان نخستين قتل عام قرن بيستم در ارمنستان غربي بودند. كساني كه به خاطر بدست آوردن فلسطين ، ارمنستان غربي و ساكنان آن را نابود كردند و سلطان به پاس خدمت شان به دريافت مدال مفتخرشان كرد.
94سال پيش فرزندان ملت ارمني در غياب دوربين هاي تلوزيوني و ناظران بين المللي مظلومانه از سوي حاكمان عثماني در استانبول، وان، ارزروم، آدانا و درزور و ... با طرح و سناريوي صهيونيستي پَّان تركيستي قتل عام شدند، وطن شان غصب و حق حيات در سرزمين مادريشان از آنان گرفته شد. در آن روز ملت ارمني تنها بود و كسي به فريادش نرسيد، كشورهاي اروپايي و قدرت هاي بزرگ ارمنيان را فراموش كردند و تركان در سايه سكوت آنها به هدف خود رسيدند و چه فجايع هولناكي كه به وقوع نپيوست.
در سال 1915 ساكنان ارمنستان غربي به جرم ارمني و مسيحي بودن و به عنوان مانع اصلي بر سر راه تشكيل سرزمين واحد ترك ها محكوم به قتل عام شدند. و امروز فلسطين همانند ارمنستان تنها است. مردم غزه جلوي چشم مردم جهان و با حضور خبرنگاران و گزارشگران تلويزيوني به جرم فلسطيني و مسلمان بودن و به عنوان تنها مانع پيش روي اسراييل براي تحقق ارض موعود كشته مي شوند و كشور هاي دوست و هم خون علي رقم ادعاي حمايت از ملت فلسطين در سكوتي معنا دار به سر مي برند سكوتي كه نشانه هم پيالگي و اتحاد با دشمن اين ملت است. سكوتي كه بيانگر حقايق پشت پرده دولت هاي عربي منطقه است. به هرحال كسي بهتر از ارمنيان حال روز غزه و رنج كودكان و مادران فلسطيني را نمي فهمد. و چه شبيه هم است سرنوشت فلسطين و ارمنستان غربي، طرح قتل عام و غصب فلسطين كه اكنون در حال اجرا است سال ها پيش در ارمنستان غربي توسط صهيونيست ها طراحي و به دست تركان عثماني به اجرا در آمده است. در اين ميان دولت و ملتي سخن از مظلوميت فلسطينيان مسلمان به زبان مي رانند و اشك تمساح مي ريزند كه دستشان به خون ارمنيان آلوده است. فلسطينيان فراموش نمي كنند كه تركيه حامي و پشتيبان بي چون و چراي اسراييل از بدو تاسيس و حتي قبل از آن بوده است، اكنون چه شده است كه تركيه داد حمايت از فلسطين سر مي دهد؟ شايد فلسطينيان به تازگي به اسلام گرويده اند. و شايد ترك ها خود ميدانند چه بر سر ارامنه آورده اند و اكنون با ديدن صحنه هاي قتل عام يك ملت از كرده خود پشيمانند.
در هر صورت، جنايت هاي امروز اسراييل نتيجه سكوت كشور هاي دنيا در قبال مسله ارمني و بي كيفر ماندن مسببين قتل عام ارمنيان است. اگر پان تركيست ها به موقع محكوم مي شدند امروز نيازي به گريه و زاري براي ملت فلسطين نبود.

ملاقات رييس جمهور ارمنستان با اردوغان

سرژ سركسيان رييس جمهور ارمنستان در چارچوب كنفرانس اقتصادي داووس سويس رجب طيب اردوغان نخست وزير تركيه را به حضور پذيرفت.
در اين ديدار كه اولين ملاقات ميان رييس جمهور ارمنستان و نخست وزير تركيه بود، طرفين در خصوص روند عادي سازي روابط دو كشور كه با سفر عبدالله گل رييس جمهور تركيه به ارمنستان در سپتامبر گذشته شروع شده و با ملاقات وزراي خارجه دو كشور وارد عرصه جديدي شده بود، به گفتگو پرداختند.
خبرگزاري "آسوشيتدپرس" با اعلام اين خبر به نقل از سركسيان گزارش داد: رييس جمهور ارمنستان از انجام اين ديدار ابراز خرسندي كرده است، اما جزييات بيشتري در اين خصوص بيان نداشت.
سركسيان در پايان اين ملاقات به خبرنگاران گفت: " بله، من اين ملاقات را بسيار مهم و سودمند مي دانم. من شاهد آن بودم كه آقاي نخست وزير نيز خواهان حل و فصل مسايل في مابين بوده و فكر مي كنم كه اين عامل مثبتي باشد".
از سوي ديگر شبكه تلويزيوني "سي ان ان ترك: نيز با پخش خبر اين ديدار اعلام كرده كه دو مقام ارشد تركيه و ارمنستان حدود 20 دقيقه با يكديگر به گفتگو نشستند. خبرنگار اين شبكه از داووس گزارش داد، اردوغان به خبرنگاران گفت: " قبل از ديدار با رييس جمهور ارمنستان، من با برادر خود الهام علي اف رييس جمهور آذربايجان ملاقات كردم. آن ملاقات بسيار مهم و سودمندي بود. ملاقات هاي ما همواره اينچنين بوده و از اين پس نيز همين گونه خواهد بود. ما هيچ گاه آذربايجان را در مناقشه قراباغ تنها نخواهيم گذاشت. و فكر مكنم اين مسئله براي رييس جمهور ارمنستان كاملاً قابل درك باشد". وي تاكيد كرد كه تركيه آماده برقراري ديالوگ مستقيم با ارمنستان مي باشد.

نگاهي به ماهييت اصلاحات صورت گرفته در تركيه

از ابتداي سال جديد ميلادي تلويزيون دولتي تركيه براي اولين بار پخش برنامه به زبان كردي از شبكه 6-TRT را آغاز نمود. همانطور كه مي دانيم تا سال 1991 ميلادي آموزش زبان كردي و نيز پخش برنامه هاي راديوئي و تلويزيوني به اين زبان نه تنها ممنوع بلكه جرم تلقي شده و مجازاتهاي سنگيني در انتظار خاطيان بود. هرچند در سال 2002 منع قانوني پخش برنامه هاي راديوئي و تلويزيوني برداشته شد اما با اين حال راه اندازي شبكه خصوصي تلويزيوني تا امروز نيز عملاً غير ممكن است. بعد از در دستور كار قرار گرفتن عضويت تركيه در اتحاديه اروپا و اعمال فشار اين اتحاديه، آنكارا به ناچار در سال 2004 قبول كرد تا به مدت 30 دقيقه (!) در هفته برنامه هايي را به زبان كردي از تلويزيون دولتي پخش نمايد، اين در حالي بود كه اندك زماني بعد از پخش، به دليل كيفيت پايين اين برنامه ها اعتراضات شديدي در جامعه كردهاي تركيه پديدار گرديد. به همين دليل در حال حاضر پخش برنامه هاي كردي از شبكه هاي تلويزيوني منطقه كردستان عراق عملا مخاطبان بسياري را در كردستان تركيه به خود جلب كرده است. در عين حال كرد هاي تركيه اين امكان را دارند كه بيننده بيش از 10 شبكه تلويزيوني كه به زبان كردي از ايران و عراق برنامه پخش مي كنند باشند. اما در بين عامه كرد هاي تركيه شبكه ماهواره اي "روژ تي وي" كه از بلژيك برنامه پخش مي كند، از محبوبيت بالايي برخوردار مي باشد. اين شبكه تلويزيوني منادي و تريبون تبليغاتي حزب كارگران كردستان تركيه (پ. ك. ك.) محسوب مي شود.
به عقيده كارشناسان، تركيه قصد دارد با راه اندازي اين شبكه تلويزيوني از شمار بييندگان "روژ تي وي" كاسته و نظر آنان را به شبكه خود جلب نمايد تا بدين ترتيب از تاثيرات و نفوذ پ. ك. ك. نزد كردها بكاهد.
هر چند اين حركت از سوي تحليلگران گامي مثبت در جهت رعايت حقوق اقليت كرد اين كشور ارزيابي شده، اما آنكارا در راستاي تحقق اهداف تبليغاتي خود بي شك با مشكلات، موانع و چالش هاي جدي روبرو خواهد گرديد. در واكنش به اين اقدام، شبكه تلويزيوني و جرايد وابسته به حزب كارگران كردستان تركيه از همه كرد ها درخواست نموده كه اين شبكه را بايكوت نمايند زيرا آن "شبكه خائنين" و مركز پخش "امواج استعاله كردها" مي باشد. اين سازمان كردي اعلام كرده است كه دولت تركيه قصد دارد با راه اندازي اين شبكه از يك سو تبليغات عليه پ. ك. ك. را شدت بخشيده و از سوي ديگر در اتحاديه اروپا براي خود اعتبار كسب كند.
به عقيده پ. ك. ك. دولت اردوغان از هم اينك شرايط را براي كسب آراي كردهاي ساكن شرق تركيه براي انتخابات ماه مه (ارديبهشت) فراهم مي آورد، چرا كه به گفته پ. ك. ك. حمايت كرد ها از حزب حاكم "توسعه و عدالت" به طور چشمگيري كاهش يافته است.
"نيحات علي اوزكان" تحليلگر ترك تصميم دولت براي راه اندازي اين شبكه تلويزيوني را از دو جنبه مهم دانسته است. به عقيده اين كارشناس، اردوغان با اين تصميم قصد دارد ضمن طرح شبكه جايگزين به جاي تلويزيون جدائي طلبان در جامعه كردهاي كشور به درخواست ها و فشارهاي اتحاديه اروپا براي رعايت حقوق فرهنگي كرد ها پاسخي عملي و قانع كننده بدهد.
اتحاديه اروپا در واكنش به اين اقدام آنكارا، با مثبت ارزيابي كردن راه اندازي اين شبكه تلويزيوني اظهار اميدواري كرده است كه آن "به تريبون تبليغاتي" دولت تبديل نگردد. در پاسخ به اين اظهار نظر، يك مقام حزب "توسعه و عدالت" اطمينان داد كه "شبكه 6-TRT هيچ وجه و تحت هيچ شرايطي به شبكه و تريبون تبليغاتي دولت تبديل نخواهد شد بلكه صادقانه تلاش خواهد كرد تا به نياز هاي فرهنگي اقليت كرد كشور پاسخ دهد". به كلام "طيب اردوغان" نخست وزير، "راه اندازي شبكه كردي وحدت ملي را تحكيم و مردم سالاري را در اين كشور نهادينه خواهد كرد و راه را براي برداشتن گام هاي مثبت ديگر باز خواهد كرد".
"چنگيز كاندار" يكي ديگر از تحليلگران سياسي تركيه در گفتگو با خبرگزاري رويترز گفت، كه به اعتقاد وي "اين شبكه تلويزيوني تاثير سياسي و ملموسي بر جامعه كرد ها نخواهد گذاشت".
مراسم افتتاحيه
در مراسم افتتاحيه اين شبكه تلويزيوني خانم "روجين" خواننده كرد كه به خاطر سرودن ترانه هاي ملي گرايانه كردي چهره اي نام آشنا به شمار مي رود، به هنر نمايي پرداخت. جالب است بدانيد كه در سال هاي گذشته چندين شبكه تلويزيوني تركيه به خاطر پخش ترانه هاي هنري اين خواننده كرد، جريمه شده بودند. به گفته مسئولين تلويزيون تركيه از اين به بعد نه تنها خانم "روجين" بلكه ديگر هنرمندان كرد نيز مي توانند در شبكه 6-فقف به هنرنمايي بپردازند. رسانه هاي تركيه در اخباري غير موثق و بدون ارايه نامي مشخص، به نقل از دست اندكاران اين شبكه اعلام كرده اند كه در برنامه هاي سياسي اين شبكه از دگر انديشان كرد نيز دعوت به عمل خواهد آمد. (؟!)
در واكنش به اين خبر شماري از جرايد كرد نوشتند: "از زمان تاسيس جمهوري تركيه تاكنون، سياست رسمي دولت نفي هويت كردي بوده است، پس بنابر اين دولتمردان تركيه در مرحله اول بايد وجود كردها و هويت آنان را به رسميت بشناسد و سپس اقدامات ديگر را به مرحله اجرا بگذارند".
ادامه شوونيسم تركي
عليرغم تمامي اين اقدامات و ژست هاي سياسي، درحال حاضر نيز حكام آنكارا موانع ومشكلات جدي در بكارگيري زبان كردي پديد مي آورند. كودكان كرد در مدارس از آموزش زبان مادري خود محروم مي باشند. روستا هاي كردي از داشتن اسامي كردي منع شده اند، حتي كودكان كرد نيز از داشتن اسامي كردي محروم مي شوند. شوونيسم تركي تا آنجا پيش رفته است كه چندي پيش حتي از ورود كودكي به تركيه صرفاً به علت آنكه نام كردي داشت، ممانعت به عمل آورده شد.
جالب است بدانيد در ماه هاي اخير آن بخش از سخنراني نمايندگان كرد مجلس ملي تركيه كه به زبان كردي بيان شده در گزارش هاي مكتوب مجلس به عنوان "زبان مجهول" نام برده شده است (!) و اين در حالي است كه تني چند از فعالان كرد از حزب "جامعه دمكراتيك" طرفدار كرد ها، به دليل تكلم به زبان كردي در تجمعات عمومي مورد بازجويي و بازخواست قرار گرفته اند.
ادامه "ديپلماسي تلويزيوني"
آنكارا براي جلب اعتماد جامعه ارمنيان تركيه قصد دارد "ديپلماسي تلويزيوني" را در مورد آنان نيز بكار گيرد. روزنامه "صباح" چاپ استانبول طي خبري در اين باره نوشت: "مقامات تصميم گرفته اند از اواخر سال 2009، شبكه تلويزيوني به زبان ارمني راه اندازي كنند. مسئولين تلويزيون دولتي تركيه از هم اينك كارهاي مقدماتي راه اندازي اين شبكه را آغاز كرده اند".
به نوشته اين روزنامه از ماه آينده ميلادي (فوريه) شبكه راديويي به زبان ارمني نيز آغاز به كار خواهد كرد. طبق اين خبر شبكه ارمني تلويزيون بر روي آنتن ماهواره اي نيز خواهد رفت تا مردم جمهوري ارمنستان نيز بتوانند آن را تماشا كنند. اين شبكه قرار است اخبار مهم و رويداد هاي مربوط به ارمنستان و تركيه را به سمع و نظر بينندگان برساند.
سياست جديد
مشخص است كه تركيه در ارتباط با اقليت هاي خود به ويژه كرد ها و ارمنيان سياست جديدي را در پيش گرفته است. اين تغيير نگرش دلايل مختلفي دارد كه از عمده ترين آنها مي توان به درخواست اتحاديه اروپا در خصوص اعمال رفورمهاي اساسي در مورد رعايت حقوق اقليت ها به مثابه يكي از پيش شرط هاي عضويت تركيه در آن اتحاديه، احتمال شناسايي قتل عام ارمنيان از سوي حكام جديد كاخ سفيد، تصويب قانون جديد از سوي اتحاديه اروپا مبني بر اعمال مجازات براي نافيان قتل عام ارمنيان و تحولات مربوط به مسئله كردي خصوصاً در منطقه خود مختار كرد شمال عراق اشاره كرد.
در پايان اين نكته را نيز بيافزاييم، كه هرچند گزارشگر كميسيون اتحاديه اروپا در امور تركيه با حمايت از اقدامات اردوغان گفته بود: "هر قدر اصلاحات انجام شده شما بيشتر باشد ميزان حمايت ما از شما بيشتر خواهد بود"، اما وجود و ادامه مشكلات و مناقشات لاينحل تركيه در عرصه هاي داخلي و خارجي نشان مي دهد كه اين اصلاحات بدور از محوريت استراتژيكي صرفاً رفورم هاي تاكتيكي براي جلب نظر و به اصطلاح راضي كردن قدرت هاي اروپايي براي قبول عضويت اين كشور در اتحاديه اروپا صورت مي گيرد و لا غير.

انتقاد عبدالله گل از تلاش روشنفكران تركيه براي جمع آوري طومار "عذرخواهي از ارامنه"

رييس جمهور تركيه از تلاش شماري از روشنفكران اين كشور براي تهيه طوماري اينترنتي در جهت عذرخواهي از ارامنه انتقاد كرد.
به نوشته روزنامه "زمان" چاپ تركيه عبدالله گل در مصاحبه با تلويزيون آ تي وي گفت: "اين اقدام به تلاشهاي ما براي بهبود روابط تركيه و ارمنستان لطمه مي زند".
رييس جمهور تركيه درباره نتايج سفرش به ايروان در سپتامبر گذشته، كه براي تماشاي ديدار تيمهاي ملي فوتبال تركيه و ارمنستان صورت گرفته بود، گفت:‌ "با اين حركت امكان گفتگوي سه كشور تركيه، ارمنستان و جمهوري آذربايجان درباره مسائل و اختلاف نظرهاي موجود فراهم شد". وي در پاسخ به سوالي درباره مبارزه با پ. ك. ك. تاكيد كرد: هيچ چيز نمي تواند توسل به تروريسم را توجيه كند. عبدالله گل با اشاره به قوانيني كه براي بخشودگي اعضاي پ. ك. ك. در تركيه تصويب شده، از آنان خواست با استفاده از فرصت به زندگي عادي خود بازگردند. وي همچنين در پاسخ به سوالي در مورد روابط تركيه و آمريكا گفت: "روابط دو كشور در دوره رياست باراك اوباما تقويت خواهد شد". وي تاكيد كرد: "دو كشور منافع مشترك بسياري دارند و باراك اوباما نيز درباره تركيه ديدگاههاي مثبتي دارد".

وزير فرهنگ ارمنستان: بيش از سيصد اثر تاريخي و مذهبي مربوط به مسلمانان در ارمنستان وجود دارد

به گزارش واحد مركزي خبر از ايروان، هاسميك بوغوسيان وزير فرهنگ ارمنستان در گفتگو با خبرنگاران با بيان اينكه سيصد و پنجاه بناي تاريخي و مذهبي مربوط به مسلمانان در اين كشور به ثبت رسيده است افزود، پانزده اثر از اين ابنيه تاريخي هستند و بقيه آن، سنگ قبرهاي مربوط به ايرانيان، مغولان و تركمن ها مي باشد. خانم بوغوسيان با تاكيد بر اين كه دولت ارمنستان از اين آثارحفاظت و از آنها نگهداري مي كند، بر همكاري دولت ها براي محافظت از آثار تاريخي تاكيد كرد.

گام تازه تركها براي تفاهم با ارمني ها(؟!)

بخش انگليسي تلويزيون "فرانس 24 " طي برنامه اي كه در 30 دسامبر گذشته (10دي) پخش گرديد اعلام كرد: "تركها با تهيه طومار و عذر خواهي از كشتار ارمني ها گام تازه اي براي تفاهم با آنها برداشته اند". (؟!)
"فرانس 24 " طي گزارشي در اين باره گفت: "چند هزار تن از تركها با تهيه طوماري در اينترنت از بابت "قتل عام" از "برادران ارمني" خود عذرخواهي كرده اند. متن اين طومار توسط برخي از اقتصاددانان و اساتيد دانشگاه هاي برجسته تركيه تهيه شده و ظرف سه روز حدود 13 هزار نفر از روشنفگران تركيه آن را امضا كرده اند. روشنفكران ترك گفته اند كه سالها در انتظار فرا رسيدن چنين روزي بوده ايم و اميد عملي شدن اين امر را نداشتيم.
دولت تركيه براي مدت 90 سال هرگونه قتل عام ارمنيها در جنگ جهاني اول را نفي كرده است. از سويي تهيه اين طومار از جانب جريانات ملي گرا و ناسيوناليستهاي ترك به عنوان اقدامي خيانت كارانه شديداً محكوم شده است. برخي از مردم تركيه مطرح شدن اين طومار را ابتكار مناسبي مي بينند كه بايد زودتر انجام مي شد. به نظر آنها بسياري از تركها اينك به اين نقطه نظر رسيده اند كه بايد از ارمني ها عذر خواهي شود".

براي خريد سامانه‌ي اطلاعاتي؛ ارتش تركيه با رژيم صهيونيستي قرارداد بست

به گزارش خبرگزاري فارس به نقل از پايگاه اينترنتي "البشائر"، دو شركت تسليحاتي اسراييلي در مناقصه نيروهاي مسلح تركيه براي ساخت سامانه ي اطلاعات تصويري فضايي فدهءه به ارزش 141 ميليون دلار برنده شدند.
طبق توافق طرفين نيروهاي مسلح تركيه اين سامانه اطلاعات تصويري فضايي را چهار سال ديگر تحويل مي گيرد. اين سيستم در چارچوب تقويت توانايي ارتش تركيه در مبارزه با تروريسم بكار گرفته خواهد شد.
اين دو شركت اسراييلي اعلام كرده اند كه قرارداد ياد شده بعد از تدوين ضمانت‌هاي لازم براي اجرا و عملكرد پروژه جنبه اجرايي خواهد يافت.
برپايه اين گزارش، "حاييم روسو" مديركل شركت "البيت" به عنوان رييس يكي از دوشركت صهيونيستي برنده مناقصه ساخت اين سامانه، ابراز خوشحالي و افتخار نمود كه ارتش تركيه شركت وي را براي اجراي اين پروژه انتخاب كرده است. ارتش تركيه چندي پيش نيز 10 فروند هواپيماي جاسوسي بدون سرنشين از نوع "هيرون" به ارزش 183 ميليون دلار از رژيم صهيونيستي دريافت كرده بود. نيروهاي مسلح تركيه پيش از تحويل گرفتن اين هواپيماها، تعدادي از آنها را از رژيم صهيونيستي اجاره كرده بودند. به گفته مقامات ترك، اين هواپيماها براي سركوب جنگجويان كرد مخالف آن كشور به كار گرفته مي شود.

ملاقاتهاي ديپلماتهاي ارمني و ترك ادامه خواهند داشت

به گفته وزير امور خارجه ارمنستان، به منظور بهبود روابط تركيه و ارمنستان ملاقات هاي نمايندگان و ديپلمات هاي دو كشور ادامه خواهد يافت. ادوارد نالبانديان در اين خصوص گفت: در خلال سال گذشته ميلادي نمايندگان دو كشور در سطوح مختلف ملاقاتهاي متعددي داشتند، حتي در ماه هاي اخير وزراي امور خارجه دو كشور پنج - شش بار با يكديگر ملاقات كرده اند. وي خاطرنشان كرد كه ارمنستان در راستاي بهبود روابط با تركيه سياست ابتكاري را انجام مي دهد. نالبانديان اظهار داشت: "موضع گيري ما عوض نشده است. ما خواهان بهبود روابط دو كشور و گشايش مرز تركيه با ارمنستان بدون هيچ پيش شرطي هستيم. و از تركيه نيز انتظار مشابه را داريم. اگر اين انتظار برآورده شود مي توانيم شاهد بهبود سريع روابط دو كشور باشيم". وزير خارجه ارمنستان ضمن تاييد نظرات "علي باباجان" همتاي ترك خود مبني بر نزديك بودن برقراري روابط بين ايروان و آنكارا، گفت: "من هم تاييد مي كنم كه ما به بهبود روابط خيلي نزديك شده ايم. اگر تركيه نيز همين برخورد را داشته باشد و آماده گشايش مرز بدون پيش شرط باشد، مي توانيم قدم هاي بعدي را برداريم. نالبانديان همچنين تصريح كرد كه ايروان از تلاش براي شناسايي بين المللي قتل عام ارمنيان صرف نظر نخواهد كرد.

عادي سازي روابط

وزير امور خارجه تركيه گفت: اين احتمال وجود دارد كه روابط ارمنستان و تركيه و همچنين روابط جمهوري آذربايجان و ارمنستان امسال به حال عادي بازگردد.
به گزارش خبرگزاري آناتولي تركيه "علي باباجان" در مصاحبه با شبكه "ان تي وي" اين كشور گفت: به صراحت مي توانم بگويم كه ما هرگز تا اين حد به عادي سازي كامل روابط با ارمنستان نزديك نشده بوديم". باباجان تصريح كرد، اين يك رويا نيست بلكه برآوردي واقعي از تحولاتي است كه منجر به عادي سازي روابط بين آنكارا با ايروان و همچنين باكو با ايروان خواهد شد. از سويي خبرگزاري رويترز از استانبول گزارش داد، كه ديپلماسي عادي سازي روابط بين تركيه و ارمنستان درحالي صورت مي گيرد كه ممكن است ارمنستان به عنوان مسير عبور خطوط لوله براي ارسال گاز از درياي خزر به ساحل درياي مديترانه در تركيه مورد استفاده قرار گيرد، اقدامي كه در صورت تحقق آن تركيه را به يك قطب مهم انرژي در منطقه تبديل خواهد كرد.

نماينده يهودي تبار مجلس جمهوري آذربايجان: ‌"عمليات نظامي در غزه، جنگ با تروريسم است"!

"يودا آبرام‌اف" نماينده يهودي ‌تبار مجلس ملي آذربايجان در بحبوحه بمباران وحشيانه غزه توسط ارتش اسراييل در مصاحبه با روزنامه "بيزيم يول" گفت: "امروز در شبكه هاي تلويزيوني برخي افراد ناآگاه به اسراييل اتهاماتي مي‌زدند. اين افراد از ماهيت اصلي عمليات نظامي در غزه بي‌خبرند". وي افزود: "اخيرا تروريسم به مشكل بزرگي براي جهانيان از جمله اسراييلي‌ها تبديل شده است. تروريست‌ها بايد نابود شوند. امروز حماس در جهان رجزخواني مي‌كند. حماس يك سازمان تروريستي است و بايد با آن جنگيد". اين نماينده مجلس آذربايجان در واكنش به اعتراض‌هاي ضد اسراييلي در چند شهرك آن جمهوري از جمله شهرك "نارداران"، گفت: "همه به خوبي مي‌دانند كه نارداران تحت تاثير سفارت كدام كشور بيگانه قرار دارد. و متاسفانه بايد بگويم اهالي اين شهرك بدون آنكه خودشان متوجه شده باشند به مهره يك بازي بزرگ تبديل شده‌اند. وي تاكيد كرد: نظر من نسبت به تظاهرات‌ برگزار شده در نارداران منفي است".

نامه اردوغان به اوباما

"رجب طيب اردوغان"، نخست وزير تركيه ضمن ارسال نامه اي به "باراك اوباما" انتخاب وي به سمت رياست جمهوري آمريكا را تبريك گفت. در اين نامه آمده است: "سخنراني شما در مراسم تحليف مشوق هم پيمانان تان در خصوص حل مشكلات جهاني از طريق گفت و گو بود". در ادامه اين نامه آمده است: "تركيه و آمريكا داراي ديدگاه ها و ارزش هاي مشترك بسياري هستند و حفظ و توسعه روابط دو كشور و نيز گسترش همكاري هاي راهبردي طرفين به سود منافع ملي دو كشور است".
اردوغان در اين پيام براي گسترش روابط تركيه با آمريكا در دوران رياست جمهوري اوباما اظهار اميدواري كرده است.
نخست وزير تركيه در پيام خود با اشاره به اين كه رياست مشترك "اتحاد تمدن ها" را به همراه نخست وزير اسپانيا عهده دار است، از اوباما براي شركت در اجلاس آتي اين نهاد كه در روزهاي ششم و هفتم آوريل سال جاري (17 و 18 فروردين) در استانبول برگزار خواهد شد، دعوت به عمل آورد. برخي از روزنامه هاي حامي دولت در تركيه اين نامه را با برجسته كردن دعوت اردوغان از اوباما به چاپ رسانده اند.

زبان بيگانه

شوراي مديريت تلويزيون ملي جمهوري آذربايجان پخش سريال هاي تركيه اي از كانالهاي تلويزيوني اين كشور را منع كرد. اين شورا با استناد به "قانون پخش فيلم و سريال از شبكه هاي تلويزيوني كشور"، از ابتداي سال جديد ميلادي پخش سريال ها و فيلم هاي ساخت تركيه كه به زبان اصلي و بدون دوبله بر روي آنتن مي رفت و از قضا دوستداران زيادي هم داشت را ممنوع اعلام كرد. اين دستور براي تمامي شبكه هاي تلويزيوني اين جمهوري از جمله شبكه هاي خصوصي لازم الاجراست. به گزارش خبرگزاري آناتولي تركيه، "نوشيروان ماهامرئي"، رييس شوراي مديريت تلويزيون ملي جمهوري آذربايجان در خصوص اين تصميم گفته است: "به دليل هزينه هاي زيادي كه ترجمه فيلم هاي ساخت تركيه دارد، پخش اين سريال ها تا تامين بودجه مورد نياز قطع مي گردد". پيشتر "ماهامرئي" به خبرنگاران گفته بود كه "براي جلوگيري از هرگونه استنباط افراطي از قانون منع پخش فيلم به زبان بيگانه، اجازه پخش سريال ها و فيلم هاي ساخت تركيه از تلويزيون را خواهند داد زيرا زبان تركي در جمهوري آذربايجان زبان بيگانه محسوب نمي شود".

پخش برنامه به زبان ارمني

تلويزيون دولتي تركيه قصد دارد پخش برنامه به زبان ارمني را از آن شبكه آغاز نمايد. به نوشته روزنامه "حريت" شبكه دولتي فقف در نظر دارد پخش برنامه به زبان ارمني را از اين شبكه در آينده اي نزديك آغاز نمايد. "حريت" مي نويسد: "ابراهيم شاهين" مدير اين شبكه پيشتر توافقاتي را با مسئولين تلويزيون ملي جمهوري ارمنستان انجام داده است.
"شاهين" به "حريت" گفته است: "همكاري تلويزيون هاي دولتي دو كشور، تبادل برنامه ها، اطلاعات و اخبار ميان آنان نمودي از آغاز گفتگوهاي ارمني - تركي بشمار مي آيد". به گفته مدير تلويزيون دولتي تركيه، اين شبكه به 12 زبان مختلف برنامه پخش مي كند، اما پخش برنامه به زبان ارمني صفحه جديدي در فعاليت هاي خبري اين شبكه خواهد گشود. مسئولان تلويزيون دولتي تركيه قصد دارند در آينده اي نزديك پخش برنامه به زبان روسي و گرجي را نيز آغاز نمايند.

رهبر حزب مخالف دولت تركيه: "اردوغان از طرح حمله اسراييل به نوار غزه با خبر بوده است"

"دولت باغچه‌لي" رهبر حزب "حركت ملي تركيه" و از احزاب مخالف دولت طي سخناني نخست وزير تركيه را به مطلع بودن از طرح حمله اسراييل به نوار غزه متهم ساخت.
به گزارش رسانه هاي تركيه، "باغچه‌لي" در سخنراني خود در نشست نمايندگان اين حزب در مجلس ملي تركيه، با اشاره به اظهارات ضد و نقيض اردوغان پيرامون ملاقاتش با "اولمرت" نخست وزير اسراييل كه قبل از حمله به غزه صورت گرفت، اظهار داشت: "قراين و شواهد نشان مي دهد اردوغان از طرح حمله اسراييل به نوار غزه با خبر بوده است".
باغچه لي ضمن اعلام حمايت حزبش از تظاهرات ضد اسراييلي مردم تركيه، اردوغان را متهم ساخت كه "از يك سو با حماس ارتباط دارد و از سوي ديگر انگار كه هيچ اتفاقي نيافتاده به روابط خود با اسراييل ادامه مي دهد و انگار نمي داند كه خلبانان هواپيماهايي كه بر فراز غزه بمب مي ريزند، در تركيه آموزش مي بينند".
باغچه لي همچنين ديپلماسي تركيه در قبال حوادث غزه را شكست خورده اعلام كرد و افزود: "بر خلاف ادعاي اردوغان تلاش هاي وي بي ثمر بوده است".
وي در بخش ديگري از سخنان خود با اشاره به آينده روابط تركيه و امريكا در دوران رياست جمهوري اوباما گفت: "مهم ترين معضلات پيش رو ما با آمريكا در دوران اوباما، مسئله كركوك، تلاش كردهاي شمال عراق براي تشكيل دولت مستقل، مبارزه با پ‌.ك.‌ك. و تجزيه طلبي در داخل تركيه و لايحه به رسميت شناختن قتل عام ارامنيان خواهد بود".

فاينشنال تايمز: "روابط تركيه و آمريكا متشنج خواهد شد"

روزنامه بريتانيايي "فاينشنال تايمز" با اشاره به انتقادات اخير اردوغان، نخست وزير تركيه از تل آويو مي نويسد: "وقتي لابي يهودي آمريكا از حمايت تركيه منصرف شود، روابط آمريكا و تركيه متشنج خواهد شد".
به نوشته اين روزنامه: "انتقاد تركيه از عملكرد تل آويو در خصوص بمباران غزه، عصبانيت لابي يهودي ايالات متحده آمريكا را برانگيخته است". اين نشريه يادآور مي شود: طي سه دهه اخير قطعنامه هاي مربوط به نسل كشي ارمنيان، صرفاً با تلاش هاي لابي يهودي در كنگره آمريكا متوقف شده است". "فاينشنال تايمز" در ادامه مي افزايد در نتيجه سياست فعال حزب حاكم "عدالت و توسعه" طي سال هاي اخير اعتبار تركيه در عرصه بين المللي افزايش يافته و اين كشور به عضويت غيردائمي شوراي امنيت سازمان ملل متحد گرديد.

حكم بازجوئي چند مقام ارشد اطلاعاتي امنيتي

"رجب طيب اردوغان"، نخست وزير تركيه با تائيد گزارش هئيت منتخب نخست وزيري در مورد روند رسيدگي به پرونده قتل "هراند دينك" روزنامه نگار ارمني، كه 2 سال پيش در استانبول به قتل رسيد، پنجشنبه 15 ژانويه (25 دي) دستور بازجوئي از دو مقام عاليرتبه امنيتي آن كشور را صادر كرد . يكي از اين دو "رمضان اكيوركن" رئيس اداره جمع آوري اطلاعات پليس و نفر دوم "علي فوائد ايلماز" مدير بخش اطلاعات پليس استانبول مي باشد.
خانم "فتحييه چتين" وكيل خانواده "دينك" با اشاره به اين موضوع اظهار داشت كه چند مقام و مدير ارشد سازمان اطلاعات و امنيت (ميت) شهر استانبول نيز مي بايست مورد بازجوئي قرار گيرند. اين افراد متهم هستند كه در پيشگيري از قتل "هراند دينك" و انجام وظايف خود احمال كرده اند. به گفته خانم "چتين" مقامات امنيتي انتظامي ياد شده مي بايست از سمت هاي خود عزل گردند، زيرا در غير اين صورت هيچ يك از بازجوئي ها تا زماني كه آنان در مسند كار باشند، ثمر بخش نخواهد بود. "رمضان اكيوركن" كه نام وي از همان روز اول ترور هراند دينك مطرح بوده است، در واكنش به اين مسئله گفته بود: "وجدان من آسوده است، زيرا من در انجام وظيفه هيچ كوتاهي و اهمالي روا نداشته ام ". (؟!)

ملاقات سوم

"سازنده و مفيد". اين واژگاني بود كه در پايان ديدار روساي جمهور ارمنستان و آذربايجان كه در شهر داووس سويس صورت گرفت، از سو وزراي امور خارجه دو كشور بيان گرديد.
سرژ سركسيان و الهام علي اف در تاريخ 28 ژانويه (9 بهمن) با وساطت روساي مشترك گروه مينسك سازمان همكاري و امنيت اروپا براي بار سوم در هتل "ريدسو ساس" با يكديگر ملاقات كردند تا راه حلي براي خاتمه مناقشه قراباغ بيابند. در اين ديدار كه دو ساعت به طول انجاميد "ماتيو برايزا" آمريكايي، "يوري مرزلياكف" روسي و "برنار فاسيون" فرانسوي روساي مشترك گروه مينسك، وزراي امور خارجه دو كشور و "آنجي كاسپارچيك" نماينده ويژه رييس دوره اي شوراي اروپا حضور داشتند. در پايان اين نشست تالبانديان و محمدياراف وزراي امور خارجه ارمنستان و آذربايجان به سولات خبرنگاران پاسخ دادند.
نالبانديان اين ديدار را "سازنده و مفيد" توصيف كرده،. گفت، ديدار سوم دو رييس جمهور كه اولين آن در سن پترزبررگ و بار دوم آن در مسكو برگزار گرديد، در جوي سازنده و با ديالوگي خوب برگزار گرديد. به گفته نالبانديان با انجام هر ملاقات، دو رييس جمهور شناخت بهتر و جامعتري از مواضع يكديگر و مشكلات و موانعي كه در راه حل و فصل نهايي اين مناقشه وجود دارد، كسب مي كنند. وزير امور خارجه ارمنستان همچنين گفت كه روساي گروه مينسك براي پيگيري روند مذاكرات صلح تا يك ماه ديگر به منطقه خواهند آمد. وزير امور خارجه آذربايجان نيز ضمن تاييد سخنان همتاي ارمني خود گفت، بايد تلاش نمود و نقاط اشتراك بيشتري ميان ديدگاه هاي طرفين پيدا كرد تا بتوان به جلو حركت كرد. محمدياراف اظهار داشت: "ما نيز معتقديم كه ديناميزم، حركت و خواست نزد طرفين وجود دارد. ما بايد اين تلاشها را پي گيري كنيم". وي با اشاره به مسايل مورد مذاكره گفت: "در خصوص پاره اي از مسايل طرفين درك عميق و صحيحي دارند، ولي در عين حال هستند مسايل و اصول مهمي كه هنوزمورد توافق طرفين قرار نگرفته اند. به خاطرهمين موارد است كه ملاقات ها صورت مي گيرد". وي در پاسخ به اين سئوال كه چند اصل مهم هنوز لاينحل مانده است، گفت: "درچارچوب پيشنهادهايي كه از سوي روساي گروه مينسك در مادريد و سپس در هلسينكي مطرح گرديد مي توان به سه الي چهار اصل مهم اشاره كرد. درخصوص بخشي از اين اصول درك متقابل وجود دارد و امضاي توافق نهايي در اين موارد فقط به زمان نياز دارد. اما يكي دو مسئله نيز وجود دارد كه همچنان لاينحال باقي مانده است كه بايد تلاش كرد براي آنها نيز راه حلي مورد قبول دو طرف پيدا شود".

تفاوت ؟!

"بسياري از ما توقعات و انتظارات بي شماري از باراك اوباما رئيس جمهور منتخب آمريكا، اعضاي تيم ايشان و شخصيت هاي تصميم گيرنده اين كشور داريم، تركيه از انتخاب هيلاري كلينتون به سمت وزير امور خارجه راضي است". اين بخشي از سخنان "علي باباجان"، وزير امور خارجه تركيه است كه نشريه فقلف تركيه آن را به چاپ رسانده است.
باباجان همچنين گفته است: "من معتقدم كه رهبري جديد آمريكا از برداشتن گامهايي كه ممكن است ديالوگ موجود بين دو كشور تركيه و ارمنستان را به خطر اندازد اجتناب خواهد كرد". وي ضمن منتفي دانستن موضوع شناسايي قتل عام ارمنيان از سوي باراك اوباما، گفت: "سخنان و شعار هاي انتخاباتي مي تواند با تصميمات اتخاذي پشت ميز رياست جمهوري كاملاً متفاوت باشد".
باباجان همچنين در گفتگو با شبكه تلويزيوني "ان تي وي" تركيه گفت: سال جديد ميلادي مي تواند سال عادي سازي روابط تركيه و ارمنستان باشد، وي اظهار داشت: "تركيه و ارمنستان هيچگاه تا اين حد به عادي سازي نهائي روايط في مابين نزديك نشده بودند". وزير امور خارجه تركيه در ادامه اين گفتگوي تلويزيوني با اشاره به روند عادي سازي روابط آنكارا و ايروان گفت: "اين نه تنها رويا نيست بلكه حقيقتي است دست يافتني. سال 2009 ميلادي نه تنها مي تواند سال برقراري و عادي سازي روابط دو كشور ارمنستان و آذربايجان باشد، بلكه ممكن است سال عادي سازي نهائي روابط تركيه و ارمنستان نيز باشد". شايان ذكر است كه دو كشور تركيه و ارمنستان فاقد روابط ديپلماتيك رسمي با يكديگر هستند. تركيه از سال 1993 در حمايت از مواضع جمهوري آذربايجان در مناقشه قراباغ مرز خود با ارمنستان را بسته است.

واحد پول جديد تركيه به گردش افتاد

دولت تركيه از ابتداي سال نو ميلادي (12 دي) با كنار گذاشتن كلمه "جديد" از ليره ترك و چاپ اسكناس ها و سكه هاي جديد، واحد پول جديدي را به جريان انداخت. اسكناس هاي جديد كه ار نظر اندازه كوچكتر هستند از نيمه شب آخرين روز سال گذشته ميلادي حالت قانوني به خود گرفتند. بانك مركزي تركيه اعلام كرده است كه انتظار دارد بخش اعظم اسكناس هاي قديمي در عرض شش ماه آينده از دور خارج شوند. "ليره جديد تركيه " در سال دو هزار و پنج و در پي تصميم بانك مركزي اين كشور براي حذف شش صفر از پول قديمي به علت نرخ بالاي تورم، در اين كشور به جريان افتاد. بر اساس اعلام بانك مركزي تركيه " ليره جديد تركيه " تا اخر سال دو هزار و نه قابل تبديل خواهد بود.

اصلي ترين هم پيمان

"علي باباجان"، وزير امور خارجه تركيه تاكيد كرد كه كشورش قصد قطع روابط با اسرائيل را ندارد و اين اقدام را اشتباه مي داند. به گزارش خبرگزاري رويترز، باباجان گفت: "با وجود آنكه آنكارا حمله اسرائيل به غزه را شديداً مورد انتقاد قرار داده است، اما قصد تعليق روابطش با آن كشور را ندارد". وي افزود: "به نظر من بايد كانال هاي ارتباطي باز باشد و اگر ما بخواهيم به دنبال حل و فصل مشكلات باشيم، اين امر از طريق انجام مذاكرات امكان پذير است".
وي در عين حال اعتراف كرد كه روايط كشورش با رژيم صهيونيستي به "عنوان اصلي ترين هم پيمان اسرائيل در منطقه نسبت به گذشته تغيير كرده است".

۱۳۸۷ دی ۸, یکشنبه

عذرخواهي روشنفكران تركيه از ارامنه

گروهي از روشنفكران و روزنامه‌نگاران تركيه با برپا كردن يك طومار مجازي (كمپين) در شبكه اينترنت ، بابت آنچه كه "ظلم عليه ارامنه و كوچاندن اجباري آنان از منطقه آناتولي در اواخر دوره امپراطوري عثماني" و "مصيبت بزرگ" تلقي شده، به نام خود از ارمنيان عذرخواهي كردند.
در اين طومار كه در ابتدا با بيش از 200 امضا در تاريخ 15 دسامبر (25 آذر) با عنوان "ما عذرخواهي مي كنيم" در اينترنت انتشار يافت، آمده است: "وجدان من اجازه نمي‌دهد مصيبت بزرگي را كه ارامنه عثماني در سال 1915 دچار آن شدند را انكار كنم. من اين بي عدالتي را نفي مي كنم و خود را در احساسات و آلام برادران و خواهران ارمني خود شريك مي دانم و به نوبه خود از آنان پوزش مي‌طلبم".
"چنگيز آكتار" استاد دانشگاه "باغچه شهر" استانبول و از چهره‌هاي سرشناس تركيه به عنوان يكي از بانيان اين حركت به شبكه خبري "ان.تي.وي" تركيه گفته است: "اقدام ما ماهيت شخصي دارد و كسي را پايبند نمي‌كند".
پروفسور "باسكين اوران" استاد سرشناس روابط بين‌الملل تركيه و از امضا كنندگان اين طومار نيز در اين خصوص مي‌گويد: "من به عنوان يك شهروند تركيه از وقوع اين حادثه اسفبار عذرخواهي مي‌كنم. هركس ديگري نيز با رجوع به وجدانش مي‌تواند عذرخواهي كند و يا وقوع چنين حادثه‌اي را انكار نمايد".
در كمتر از 24 ساعت بعد از انتشار خبر ايجاد اين طومار مجازي در تركيه شمار امضا كنندگان آن از مرز 7500 تن گذشت و طبق آخرين خبر تعداد امضا كنندگان به 24 هزار نفر رسيده است.

انتقاد اردوغان از روشنفكران تركيه

با اوج گيري اين حركت واكنش‌هايي از سوي محافل سياسي و نظامي تركيه پديدار گشت. نخست وزير تركيه ضمن انتقاد از روشنفكران اين كشور در به راه انداختن اين سايت و جمع آوري طومار در شبكه اينترنتي گفت: "جمهوري تركيه جرمي مرتكب نشده تا به خاطر آن از كسي عذرخواهي كند". اردوغان افزود: "اين اقدام به تلاش‌هاي تركيه براي عادي سازي روابط با ارمنستان كمك نخواهد كرد".
روزنامه " مليت " چاپ استانبول با عنوان "شايد آنها نسل كشي كرده‌اند كه عذرخواهي مي‌كنند"، نوشت: "اردوغان از حمايت روشنفكران از بيانيه‌اي كه مي‌گويد از برادران ارمني عذرخواهي مي‌كنيم، انتقاد كرد و گفت كه جمهوري تركيه جرمي مرتكب نشده و شايد آنها (روشنفكران) چنين جرمي مرتكب شده‌اند كه عذرخواهي مي‌كنند". در ادامه مطلب اين روزنامه مي‌خوانيم: "ارزيابي عبدالله گل رييس جمهور و وزارت خارجه تركيه در چارچوب دمكراسي و آزادي بيان و نحوه واكنش اردوغان، نشانگر وجود اختلاف نظرهايي در راس دولت در قبال اين اقدام روشنفكران است".
"جمهوريت" ديگر روزنامه كثيرالنتشار تركيه نيز طي مطلبي با عنوان "كسي كه مرتكب جرم شده عذرخواهي كند"، نوشت: "اردوغان با اشاره به تلاش‌هاي دولت آنكارا براي بهبود روابط با ارمنستان گفت كه من با اين كمپين مخالفم. اين اقدام مي‌تواند بر تلاش‌هاي تركيه براي عادي سازي روابط با ارمنستان تاثير منفي بگذارد".
روزنامه "طرف" نيز با عنوان " روبه روشدن" نوشت: "كمپين از ارامنه عذرخواهي مي‌كنيم، در شبكه اينترنت، ظرف سه روز توانست تابوي 93 ساله بوروكراسي دولت و مجلس تركيه را به چالش بكشد. چه مثبت و چه منفي".
ستاد مشترك فرماندهي ارتش تركيه نيز روز جمعه 19 دسامبر (29 آذر) اقدام گروهي از روشنفكران اين كشور در "عذرخواهي از ارامنه بابت حوادث 1915 ميلادي" را تقبيح و اعلام كرد، اين كار، حركت سنجيده‌اي نيست. ژنرال "متين وّراك" سخنگوي ستاد مشترك ارتش تركيه طي گفتگويي به نمايندگان رسانه‌هاي آن كشور گفت: "ما عذرخواهي كردن را درست نمي‌دانيم. طرح عذرخواهي از ارمنيان به صورت عمومي اشتباه و پي‌آمدهاي منفي بيشماري به بار خواهد آورد كه مي‌تواند براي تركيه زيان بار باشد".
واكنش گروهي از ديپلمات‌هاي بازنشسته تركيه به كمپين روشنفكران اين كشور نيز جالب توجه است. "اونور اويمن" معاون حزب مخالف جمهوريخواه خلق و قائم مقام پيشين وزارت خارجه تركيه در اين باره گفت: "در واقع بايد ارامنه از تركيه عذرخواهي كنند نه ترك‌ها از ارمنيان".
در اطلاعيه 60 ديپلمات بازنشسته تركيه در محكوميت اين كمپين آمده است: "اين حركت با منافع ملي ما در تضاد مي‌باشد.اين اقدام نسنجيده و يك طرفانه حكومت ما را مورد توهين قرار مي‌دهد. اين حركت خيانت به كشور است، خيانت به هموطناني كه در اواخرحكومت عثماني و نيز در سال‌هاي اخير قرباني تروريسم شدند. كوچ ارمنيان در بحبوحه جنگ در سال 1915 عواقب و پيآمدهاي تلخي داشت، اما تعداد ترك‌هايي كه قرباني قيامهاي ارمنيان و تروريسم ارمني شدند كم نبوده است".
يادآور مي‌گردد كه "دولت باغچلي" رهبر حزب ملي‌گراي "حركت ملي" نيز از اولين محكوم كنندگان طرح جمع آوري طومار در شبكه اينترنت بود. وي با صدور بيانيه‌اي اعلام كرد: "صادقانه مي‌گويم از اجراي چنين اقدامي خجالت مي‌كشم. آنان بايد از همه ما حجالت بكشند". در ادامه اين بيانيه آمده است: "ارمنيان دروغ مي‌گويند. آنان همواره از هر فرصتي استفاده مي‌كنند تا بگويند در ابتداي قرن بيستم قتل‌عام شده‌اند، در حالي كه اين حق طبيعي ملت ترك است كه از ارمنيان انتظار عذرخواهي داشته باشد. عذرخواهي از بابت فشارها و ظلم‌هايي كه آنان بر ملت ترك، رهبران و دولتمردان عثماني، ديپلمات‌هاي جمهوري تركيه و كشتار در قراباغ، روا داشته‌اند". به عقيده آگاهان و كارشناسان مسائل تركيه ابتكار اخير روشنفكران ترك آنقدرها هم بدون هماهنگي و آگاهي دولت آن كشور صورت نگرفته است. به عقيده اين كارشناسان دولت و مقامات تركيه با علم به اينكه به لحاظ سياسي و تاريخي عرصه نفي قتل‌عام ارمنيان هر روز تنگ‌تر شده و با گذشت زمان ابتكار عمل و قدرت مانور براي تحريف تاريخ از آنان سلب مي گردد و در نهايت اين كشور دير يا زود ناگزير به پذيرش واقعييت قتل‌عام ارمنيان خواهد بود، لذا اين كشور در كنار نرمش و آغاز راه گفت و گو با دولت جمهوري ارمنستان تلنگري نيز بر "دمل چركين" گذشته خود يعني موضوع قتل عام ارمنيان مي زند تا شايد زمينه و راه حل مناسبي با حداقل پيآمدها براي "درمان آبرومندانه" اين زخم دردناك بيابد.

تاكيد ايران و ارمنستان بر گسترش روابط

معاون سياست خارجي و امنيت بين الملل شوراي عالي امنيت ملي ايران، كه با هدف برگزاري نخستين نشست كميته مشترك راهبردي ايران و ارمنستان در تاريخ 3 دي راهي ايروان شده بود، در ديدار با "آرتور باغداساريان" دبير شوراي امنيت ملي، "ادوارد نعلبنديان" وزير امور خارجه و "سيران اوهانيان" وزير دفاع ارمنستان راههاي ارتقاي مناسبات دوجانبه درابعاد سياسي و امنيتي را مورد مذاكره قرار داد.
"علي باقري" در اين ديدارها ضمن با اهميت دانستن مناسبات ايران و ارمنستان، همكاري تهران و ايروان را يك ضرورت منطقه اي برشمرد. وي تعامل كشورها براي شكل دهي به ترتيبات سياسي و امنيتي منطقه اي را تنها راه تثبيت و برقراري آرامش و استقرار ثبات در منطقه دانست.
معاون سياست خارجي و امنيت بين الملل شوراي عالي امنيت ملي دخالت بازيگران خارجي در تنظيم ترتيبات منطقه اي را بزرگترين آفت ثبات در منطقه ارزيابي كرده و بر آمادگي جمهوري اسلامي ايران را براي شكل دهي به همكاريهاي سازنده منطقه اي بر اساس منافع مشترك همه همسايگان تأكيد نمود.
"آرتور باغداساريان" دبير شوراي امنيت ملي ارمنستان نيز در ديدار با باقري ضمن تاكيد بر اهميت شكل گيري كميته راهبردي شوراهاي امنيت ملي دو كشور در هدايت و نظارت بر روند رو به گسترش مناسبات در عرصه هاي مختلف بين دو كشور، كميته مزبور را ساز و كار موثري براي سوق دادن ارتباطات موجود به سطح راهبردي برشمرد.
سيران اوهانيان، وزير دفاع ارمنستان نيز در ديدار با علي باقري با اشاره به دوستي ديرينه، مشتركات تاريخي و فرهنگي و همكاري هاي تهران و ايروان گفت: "بررسي مسايل مربوط به دو كشور، زمينه ساز توسعه همكاري هاي منطقه اي و دو جانبه است".


عكس مربوط به ديدار آرتور باغداساريان دبير شوراي عالي امنيت ملي ارمنستان از ايران
در تاريخ 3 آذر و گفتگو با رييس جمهور مي باشد.

ميزان مبادلات بازرگاني ايران و ارمنستان در شأن روابط دو كشور نيست

در پايان هشتمين اجلاس كميسيون مشترك همكاري‌هاي اقتصادي جمهوري اسلامي ايران و جمهوري ارمنستان كه در تاريخ 15-13 دسامبر (25-23 آذر) در تهران برگزار گرديد منوچهر متكي وزير امور خارجه ايران و آرمن موسسيان وزير انرژي و منابع طبيعي ارمنستان و رييس هييت ارمني در جمع نمايندگان رسانه‌ها به تشريح اهم توافقات و همكاري‌هاي دو كشور پرداختند.، در اين نشست مطبوعاتي متكي گفت: "بحران مالي و به تبع آن بحران اقتصادي جهاني شديدترين بحران از زمان ركود بزرگ در دهه 1930 ميلادي بوده كه از ايالات متحده آغاز و به دليل استانداردهاي ضعيف در سيستم بانكي، مديريت نامتوازن ريسك، ابزارهاي مالي غير شفاف و ضعف مقررات مالي براي نظارت بر اين ابزارهاي غير شفاف و همچنين وجود ارتباطات گسترده ميان موسسات مالي و بانكي آمريكا و كشورهاي صنعتي موجب تسريع اين بحران به ساير كشورهاي توسعه يافته شد".
وزير امور خارجه اظهار داشت: "توجه به افزايش ظرفيت‌هاي توليدي و درون‌زايي اقتصادي، گسترش همكاري‌هاي اقتصادي و مالي ميان همسايگان، توجه بيشتر به مقررات مالي و اقتصادي براي تبادلات شفاف و مطمئن‌تر ميان كشورها، ايجاد يك نظام عادلانه اقتصاد بين المللي، مشاركت كشورهاي در حال توسعه و اقتصادهاي در حال انتقال در نظام‌هاي تصميم‌گيري، توجه بيشتر به ايجاد محرك‌هاي اقتصادي در سطح ملي، منطقه‌اي و بين‌المللي و گسترش تجارت في‌ما‌بين كمك مي كند تا تبعات ناگوار بحران جاري كاهش يابد". وي تصريح كرد: "برگزاري هشتمين اجلاس كميسيون مشترك همكاري‌هاي اقتصادي جمهوري اسلامي ايران و جمهوري ارمنستان فرصت مناسبي براي اتخاذ تفاهمات مشترك در جهت كاهش آثار سوء بحران مذكور در بخش‌هاي مختلف را فراهم نموده كه عملياتي شدن آن نياز به عزم جدي و تلاش فراوان دارد".
متكي به اهم موارد توافق شده در اين اجلاس اشاره كرد و افزود: "انرژي، نفت و گاز، پتروشيمي و محيط زيست، بازرگاني بانكي، حمل و نقل، صنعت، كشاورزي و همكاري‌هاي استاني از مهمترين موارد توافق شده بين دو كشور ايران و ارمنستان بود". وي با اشاره به اينكه در طول سال‌جاري اقدامات و پيگيري‌هاي قابل توجهي جهت پيشبرد توافقات انجام شده و گسترش روابط دو جانبه از سوي مسئولان و كارشناسان دو كشور به عمل آمده تا هر چه سريع‌تر به اهداف بازرگاني، حمل و نقل ريلي و همكاري‌هاي بانكي و انرژي نائل شويم". وي اظهار داشت: "ايران رتبه هفتم را در بين شركاي اصلي تجاري ارمنستان با رقم حدود 200 ميليون دلار مبادلات بازرگاني به طور سالانه را دارد، كه اين جايگاه در شأن روابط دو كشور نيست و جا دارد با اقدامات شايسته و استفاده از ابزارهاي لازم از جمله آماده‌سازي موافقت‌نامه‌هاي تجارت آزاد يا ترجيحات تجاري بين دو كشور و با توجه به اينكه ايران محدوديتي براي گسترش روابط با جمهوري ارمنستان قائل نيست حجم مناسبات را تا حد امكان و قابل قبول افزايش دهيم".
وي با اشاره به اينكه اتصال مستقيم راه آهن‌هاي دو كشور از اهميت بسيار بالايي برخوردار است، اظهار كرد: "طرف ايراني آمادگي دارد پس از دريافت نتيجه مطالعات فني و اقتصادي طرف ارمني در خصوص اتصال مستقيم خطوط آهن دو كشور هماهنگي‌هاي لازم را در مورد نحوه اجراي پروژه با كشور ارمنستان به عمل آورد. در بخش حمل و نقل جاده‌اي نيز با توجه به افزايش مبادلات مرزي و تردد ساليانه بيش از 40 هزار دستگاه كاميون و اتوبوس و وسايل نقليه شخصي ايمني جاده‌هاي ترانزيتي از ضرورت بالايي برخوردار است".
وي در خاتمه به توسعه همكاري‌هاي اقتصادي دو كشور در زمينه ارتباطات بانكي و همكاري‌هاي انرژي اشاره كرد و گفت: "تلاش‌هايي كه تا كنون در زمينه احداث خط لوله انتقال گاز ايران به ارمنستان و خطوط انتقال برق و نيروگاه برق آبي داشته ايم كافي نيست اميدواريم با تلاش‌هاي بيشتر مديران اجرايي دو طرف به زودي شاهد نتايج عملي پروژه‌هاي بخش انرژي دو كشور باشيم".
آرمن موسسيان، وزير انرژي و منابع طبيعي جمهوري ارمنستان نيز در اين كنفرانس خبري با تأكيد بر همكاري‌هاي اقتصادي جمهوري اسلامي ايران و جمهوري ارمنستان امضاي يادداشت‌نامه‌ها و تفاهم‌نامه‌ها را براي همكاري بيشتر دو كشور و مشخص كردن جدول زماني سفرها ضروري دانست.
وي در ادامه به خط لوله گاز ايران به ارمنستان اشاره كرد و افزود: "اين خط لوله از اهميت بسيار بالايي برخوردار است و چند هفته گذشته اتصال خط لوله گاز ايران به ارمنستان به پايان رسيد و ما گسترش خط لوله گاز از رودخانه ارس به ارمنستان را در دستور كار قرار داديم". وي اظهار داشت: "در زمينه‌هاي پتروشيمي و حمل و نقل ريلي نيز بايد تحرك بيشتري بين مقامات ايران و ارمنستان صورت گيرد و حجم مبادلات در سطح دو كشور هنوز هم قناعت‌بخش نيست و بايد دو تا سه برابر افزايش پيدا كند". وي افزود: "مقامات ايران و ارمنستان همچنين تلاش مي‌كنند كه حمل و نقل دو جانبه را به ويژه در زمينه‌هاي حمل و نقل ريلي گسترش دهند".
وزير انرژي ارمنستان گفت: "جاي خرسندي است كه در اين اجلاس توافقاتي در زمينه‌هاي كشاورزي، بهداشت، شهر‌سازي، فرهنگي، علوم و آموزش به دست آمد".

اقليت‌هاي ديني، هفته كتاب و نمايشگاه مطبوعات

پانزدهمين نمايشگاه بين‌المللي مطبوعات و خبرگزاري‌ها، براي مطبوعات اقليت‌هاي ديني كشور با نمايشگاه‌هاي قبل از آن كاملاً متفاوت بود، چرا كه امسال وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي غرفه خاصي را در اختيار نشريات اقليت ها قرار داده بود. هفته‌نامه "آراكس"، دو‌هفته‌نامه "هويس"، ماهنامه "لويس"، فصلنامه‌هاي "پيمان"، "هاندس" و "آپاگا" از نشريات ارمني، "امرداد"، "فروهر" از نشريات مربوط به جامعه زرتشتيان و "افق بينا" نشريه جامعه كليمي حاضر در نمايشگاه بودند.
ديدار چهره‌هاي مختلف فرهنگي و به ويژه دكتر محسن پرويز معاون فرهنگي وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي، آقايان وصفي، علي‌پور و تقوي و نيز خانم ابراهيمي كه هر كدام به نوبه خويش با مسايل و مشكلات مطبوعات اقليت‌ها آشنا شدند، به غرفه اقليت‌ها رونق بيشتري بخشيد.
مسئول غرفه اقليت‌ها خانم صبوري بود كه فعالانه جهت رسيدگي به امور غرفه و نيز ايجاد ارتباط با ديگر غرفه‌ها تلاش مي‌كرد، كه جا دارد از اينجا نيز از تلاش‌هاي بي‌وقفه ايشان تشكر نماييم. تنها كسري غرفه ما شايد تنگي جا بود كه اميد است در سال‌هاي آتي اين مشكل نيز حل شود.

همايش جايگاه كتاب و نشر در بين هموطنان ارمني‌، آشوري‌، زرتشتي‌ و كليمي طي سه دهه انقلاب اسلامي ايران‌

در تاريخ 28 آبان ماه سال جاري و با حضور معاون فرهنگي وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي "همايش جايگاه كتاب و نشر در بين هموطنان ارمني، آشوري، زرتشتي و كليمي طي سه دهه انقلاب اسلامي ايران" به همت اداره‌ي مجامع، تشكل‌ها و فعاليت‌هاي فرهنگي براي طرح و بررسي مشكلات نشر و وضعيت كتاب در حوزه اقليت‌هاي ديني، در ساختمان "سراي اهل قلم" برگزار گرديد.
در اين مراسم كه توسط آقاي سعيد تقوي، مسئول اداره‌ي امور اقليت‌هاي ديني، گردانده مي‌شد و جمعي از ارباب جرايد و نيز مسئولين انجمن‌ها و نهادهاي جوامع اقليت‌هاي ديني و آقاي ذكايي، مدير كل چاپ و نشر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي نيز حضور داشتند، آقايان محمد رضا وصفي، مدير كل اداره‌ي مجامع، تشكل‌ها و فعاليت‌هاي فرهنگي، پرويز اهورايي، رييس انتشارات "فروهر"، سپانوس اميرخانيان رييس انتشارات "ناييري"، فرهاد افراميان، سردبير نشريه "افق بينا"، آلبرت كچويي، رييس انجمن آشوريان، به ايراد سخن پرداختند.
در بخش پاياني همايش توسط دكتر محسن پرويز و آقاي محمدرضا وصفي از تعدادي از فعالان فرهنگي اقليت‌هاي ديني از جمله رييس انجمن موبدان تهران دكتر اردشير خورشيديان، آقايان پرويز اهورايي، آزاد ماتيان، آندرانيك خچوميان، گارون ساركسيان، واهه آرمن، واراند كوركچيان، آندرانيك سيمونيان، هانيبال گورگيز، پرويز مودب و خانم ها ليدا بربريان و سپيده ساكت خو، تقدير به عمل آمده و الواح يادبودي به ايشان اهدا گرديد.
در بخش سخنراني‌ها آقاي وصفي ضمن مقايسه فعاليت‌هاي فرهنگي پيش و پس از انقلاب گفت: فراهم شدن زمينه عدالت خواهي و آزادي بيان پس از انقلاب اسلامي سبب شد تعامل، گفتگو و تبادل نظر علمي ميان گروه‌هاي مختلف اقليت‌ها و مسلمانان گسترش يابد.
وي افزود: هرچند اين نهضت با تأخير آغاز شد، ولي برقراري ارتباط ميان صاحب نظران و متخصصان اقليت‌هاي ديني با جامعه فرهنگي ايران كه توليد كننده بخشي از علم در داخل كشور هستند، زمينه رفع مشكلات نشر و گسترش فرهنگ مكتوب را فراهم خواهد كرد.
آقاي اميرخانيان، رييس انتشارات "ناييري" ضمن اشاره به نقش فرهنگي ارامنه در كشور گفت: به غير از انتشارات نائيري، موسسات و نهاد‌هاي ديگري مانند خليفه‌گري ارامنه اصفهان، موسسه "هور" و موسسه "آليك" پيش از انقلاب و پس از آن فعال بوده‌اند و پس از انقلاب نيز هفته‌نامه "آراكس"، فصلنامه "هاندس"، دو‌هفته‌نامه "هويس" و ماهنامه "لويس" نيز پا به عرصه مطبوعات گذاشتند. وي افزود: " در هر حال چاپ و نشر ارمني از ديرباز در اين مملكت بنيان گذارده شده و ما نيز ادامه دهنده آن راه هستيم".

ديدار از دانشگاه اروپايي و افتتاح اتاق ايران شناسي

به گزارش رايزني فرهنگي سفارت جمهوري اسلامي ايران در ارمنستان، به مناسبت هفته كتاب و كتابخواني، آقاي سقائيان سفير كشورمان در ارمنستان، و رايزن فرهنگي سفارت صبح روز جمعه 1/9/87 از دانشگاه اروپايي ديدار و با رييس آن دانشگاه و برخي از اساتيد ايران شناسي ملاقات و گفتگو كرده و در جمع دانشجويان به سخنراني پرداختند. در اين ديدار دبير شوراي امنيت ملي ارمنستان آقاي آرتور باغداساريان نيز حضور داشته و علاقمندي خود را به گسترش علم و دانش بين دو كشور ابراز داشت. پس از معارفه، رييس دانشگاه از سفير ايران براي افتتاح اتاق ايرانشناسي و ايراد سخنراني دعوت كرد. بعد از مراسم رسمي افتتاح اين اتاق سفير ايران طي سخناني اظهار داشت، گسترش علم و دانش همواره مورد توجه و تاكيد دولتمردان ايران بوده و اينگونه همكاري ها موجب استحكام پيوندها شده و تاثيرات مثبت دربر دارد.
در ادامه مراسم آقاي آندرانيك آوديسيسان رييس دانشگاه از سفير و رايزن فرهنگي ايران به خاطر عنايت به همكاري هاي دانشگاهي تشكر و قدرداني كرد. وي افتتاح اتاق ايرانشناسي را نشانه علاقه ايران به فعاليت در دانشگاه قلمداد كرد. ايشان همچنين از دبير شوراي امنيت ملي ارمنستان به خاطر حضور در دانشگاه و جمع دانشجويان تشكر كرده و افزود، موضوع دانش افزايي براي دولتمردان ارمنستان بسيار مهم بوده و آنها از تلاش هاي دانشگاه ها و ديگر موسسات آموزشي پشتيباني جدي به عمل مي آورند. آوديسيسان اظهار داشت كه پذيرش مدرك تحصيلي دانشگاه اروپايي نوسط وزارت علوم و آموزش عالي ايران نشانگر كار آيي و توانمندي اين دانشگاه بوده و آنها براي اين امر اهميت فوق العاده قائل هستند. وي افزود كه دانشگاه با پذيرش دانشجو در رشته هاي كارشناسي ارشد و دكترا، اكنون آمادگي بيشتري براي همكاري با نهادهاي دانشگاهي ايران داشته و براي آن پيوندها اهميت بسيار قائل است. آقاي آوديسيسان سپس از سفير ايران براي سخنراني دعوت به عمل آورد.
آقاي سقائيان ضمن سخناني گفت: در هزاره سوم علم و دانش جايگاه بس مهم تري يافته و در روابط بين دولت ها امور فرهنگي جايگاه مهمي دارد. وي اظهار داشت كار علمي و فرهنگي هم بستر سازي مي كند و هم به تعميق روابط مي انجامد و از اينرو براي مسئولين دو كشور مهم و ارزشمند است.
وي اظهار داشت كه تاسيس اتاق ايرانشناسي در "دانشگاه اروپايي" موجب تعميق روابط و افزايش آگاهي دانشجويان شده و مي تواند ابداع گر طرح ها و برنامه هاي متعدد در راستاي همكاري هاي دو كشور گردد. سفير ايران از حضور آقاي باغداساريان دبير شوراي امنيت ملي در مراسم تشكر كرده و آنرا نشانه توجه مسئولين ارمنستان به امر آموزش عالي دانست. وي اظهار اميدواري كرد كه دانشجويان ايراني آن دانشگاه با علاقه و پشتكاري فراوان تحصيل كرده و از شمار بهترين دانشجويان باشند.
در ادامه آقاي آرتور باغداساريان در خصوص اهميت گسترش روابط در تمامي زمينه ها با ج.ا. ايران سخنراني كرده و آنرا امري حياتي براي ارمنستان بر شمرد. وي همچنين از دانشجويان ايراني خواست كه با تلاش و جديت در دانشگاه تحصيل كرده و در بازگشت معرف فرهنگ و هنر ارمنستان باشند. وي افزود: ما به افق هاي تازه در گسترش روابط با ايران مي انديشيم و بر اين باوريم كه بايد شمار دانشجويان ايراني در ارمنستان افزايش يابد. پس از سخنراني مسئولين، چهار تن از دانشجويان ارمني مطالبي را در خصوص هنر و فرهنگ ايران به زبان فارسي و يكي از دانشجويان ايراني مطالبي را در خوشامدگويي به حضار به زبان ارمني بيان داشتند. مراسم افتتاحيه اتاق ايران شناسي پس از اهداء پنجاه جلد كتاب فارسي كه اخيراً از سوي مركز گسترش زبان فارسي اهداء شده بود، پايان يافت.

تصميم مجمع جهاني پزشكان

"مجمع جهاني پزشكان" واقعيت قتل عام ارمنيان را به رسميت شناخت. اين مجمع كه نهادهاي بهداشتي 85 كشور در آن عضويت دارند در نشست اخير خود كه براي بررسي وانتخاب ارمنستان به عنوان "كشور سال" تشكيل جلسه داده بود، رسماً اعلام نمود، كه: "در خلال سال‌هاي 18-1914 بيش از 5.1 ميليون تن از ارمنيان قتل‌عام شده‌ اند و آناني كه از اين فاجعه جان سالم به در بردند، به چهار گوشه جهان كوچانده شدند". اين شورا در نشست خود همچنين به جزئيات و علل آغاز مناقشه در قراباغ و دلايل وقوع جنگ در اين منطقه اشاره نموده است.
روزنامه "جمهوريت" چاپ تركيه با اشاره به اين موضوع نوشته است: بلطبع پزشكان تركيه از اين تصميم ناخرسندند و در تلاشند تا با ارسال يادداشت اعتراضيه‌اي از اين مجمع بخواهند تا متن اين مصوبه را از پايگاه اينترنتي مجمع جهاني پزشكان حذف نمايد. دكتر "رضا اوچر" يكي از اعضاي مسئول انجمن پزشكان تركيه با اشاره به اين تصميم گفته است: "تصميمات اين شورا ضد ترك مي‌باشد. (؟!) آنان در سال 2004 نيز از "عبدالله اوجالان" حمايت كرده بودند". به گفته "اوچر"، وزارت بهداشت تركيه بايد در مورد اين تصميم مجمع جهاني پزشكان عكس‌العمل نشان دهد. وي همچنين گفته است: "اگر نتوانيم به موفقيت نايل آييم در آن صورت پزشكان تركيه بايد از عضويت در اين مجمع خودداري نمايند".

"پدر ترك‌ها"

نمايش فيلمي از زندگي كمال آتا تورك انتقادات زيادي را در محافل سياسي و لائيك تركيه در پي داشته است. اين فيلم مستند كه از ابتداي ماه اكتبر (10 مهر) به اكران درآمده است تفاسير و تحليل‌هاي بسيار متضاد و متفاوتي را پديد آورده است. در اين فيلم برخلاف گذشته چهره واقعي‌تري از مصطفي كمال پاشا (آتاتورك) باني تركيه نوين به نمايش درآمده است. بدين ترتيب آتاتورك به عنوان چهره‌‌اي كه تمايل زيادي به ارتباط با زنان مختلف ونوشيدن مشروبات الكلي داشته، معرفي شده است.
اين فيلم كه "پدر ترك‌ها" نام دارد به مناسبت هشتاد وپنجمين سالگرد تاسيس جمهوري تركيه تهيه و به نمايش درآمده است. دراين فيلم همچنين از كمال آتا تورك به مثابه "فردي با توانايي‌ها و قابليت‌هاي عالي نظامي" كه با سرنگوني و فروپاشي پايه‌هاي متزلزل امپراطوري عثماني پا به عرصه سياسي تركيه گذاشته ياد شده است، "فردي ديكتاتورمنش كه با تلاش بسيار زياد توانست تركيه مسلمان عقب افتاده را به كشوري پيشرفته و لائيك تبديل نمايد". در اين فيلم، كمال آتا تورك كه همواره ازاو به عنوان شخصيتي افسانه‌اي در تركيه ياد مي شود و دراذهان مردم اين كشور از او چهره يك "قهرمان ملي" ساخته‌اند، فردي عادي معرفي شده كه به طور متوسط روزي 3 پاكت سيگار دود مي كرده و آنقدر در مصرف نوشيدني‌هاي الكلي افراط نموده كه سرانجام در سن 58 سالگي به دليل تشديد بيماري كبد، درگذشت.

درخواست كمك از اسرائيل

طبق توافقات انجام گرفته عبدالله گل رييس‌جمهور تركيه اوايل سال آينده ميلادي براي انجام ديداري رسمي راهي اسرائيل خواهد شد. به گفته مقامات تركيه عبدالله گل در اين سفر با شيمون پرز، همتاي اسراييلي خود، ملاقات و به گفتگو خواهد نشست. از مباحث مهم اين گفتگوها بررسي روند ميانجيگري تركيه ميان سوريه و اسرائيل خواهد بود. روزنامه "حريت" چاپ تركيه به نقل از نشريه صهيونيستي "حاآرتص" چاپ اسرائيل نوشت: "گل در اين سفر از همتاي اسرائيلي خود خواهد خواست تا تل‌آويو از نفوذ خود در واشنگتن استفاده نمايد تا مبادا باراك اوباما تصميم به شناسايي قتل عام ارمنيان بگيرد".

"ما اميد چنداني به سرانجام عادلانه اين پرونده نداريم"

"دست‌هايي در كار است تا روند دادرسي پرونده "هراند دينك" (سردبيرمقتول هفته نامه آگوس آ.) را طولاني كند. به نظرمن، كه البته خيلي‌ها نيز با آن موافقند، كساني كه در اين پرونده به نحوي نقش داشته‌اند، در تلاشند تا با به درازا كشاندن روند رسيدگي به اين پرونده صدور رأي نهايي آن را نيزبه عقب بياندازند".
"باگراد استوكيان" سردبير بخش ارمني هفته نامه آگوس درمصاحبه‌ مطبوعاتي كه در تاريخ 10 دسامبر (20 آذر) در ايروان برگزار گرديد، همچنين گفت: "تا به امروز اسامي عاملان و آمران اصلي و پشت پرده ترور دينك نامشخص مانده است. تنها قاتل و چند همدست وي دستگير شده‌اند كه به جرم خود اعتراف كرده‌اند، همين و بس!".
استوكيان در خصوص روند رسيدگي به پرونده قتل سردبيراسبق آگوس گفت: "قاضي پرونده هر بار زمان برگزاري جلسه دادگاه را براي مدت طولاني‌تري به عقب مي‌اندازد. برهمگان آشكار است كه دست‌هايي در كارند كه مي‌خواهند رسيدگي به اين پرونده را همانطور كه بوده بلاتغيير به آينده موكول نمايد. با در نظر گرفتن اين مساله ما اميد چنداني به سرانجام عادلانه اين پرونده نداريم". به گفته اين روزنامه نگار، قتل هراند دينك تمام تركيه را به لرزه در آورد و جامعه تركيه فهميد كه دينك صرفا به دليل ارمني بودنش به قتل رسيد. استوكيان با اشاره به فشارهايي كه مرحوم دينك خصوصاً در سال‌هاي آخر زندگي‌اش تحمل كرد گفت: "دينك اولين كسي بود كه طبق ماده 301 قانون كيفري تركيه به محكمه كشيده شد، قبل از وي هيچ روشنفكري در تركيه با استناد به اين قانون محاكمه نشده بود. خود دينك نيز در يكي از مقالات خود به اين موضوع اشاره كرده بود".
استوكيان با اشاره به تهديدات روزمره‌اي كه متوجه شخص وي و ديگر همكارانش در آگوس مي‌شود گفت: "اين موج تهديد كار را به آنجا رسانده است كه اينك يك گروه از وكلا در دفتر نشريه مشغول پاسخ‌گويي به اين تهديدات و نشان دادن عكس‌العمل‌هاي شايسته حقوقي به اين مساله مي‌باشند".

درخواست وزير امور خارجه جمهوري قراباغ

وزير امور خارجه جمهوري قرا باغ، حضور در مذاكرات صلح قراباغ را خواستار شد. "گئورگي پتروسيان" در جمع خبرنگاران گفت: " مذاكرات صلح قراباغ، تنها زماني نتيجه بخش خواهد بود كه نمايندگان جمهوري قرا باغ هم درآن حضور داشته باشند".
پتروسيان با اشاره به اينكه توافق نامه روساي جمهوري آذربايجان، ارمنستان و روسيه تنها بيانگر تمايل روسيه براي ميانجي گري نتيجه بخش در حل مناقشه قراباغ است، افزود، روساي جمهور سه كشور در اين ديدار تلاش كردند مواضع خود را با توجه به تحولات منطقه قفقاز جنوبي مستحكم كنند.
چندي پيش الهام علي اف، سرژ سركيسيان و دميتري مدودف با وساطت روسيه در ارتباط با مناقشه قراباغ توافقنامه اي را امضا كردند. دراين توافقنامه برحل مناقشه قراباغ براساس اصول بين الملل و گسترش همكاري ميان كشورهاي اين منطقه و پرهيز از برخورد نظامي تاكيد شده است
امضا كنندگان اين توافقنامه همچنين بر حل اين مناقشه در چارچوب گروه مينسك سازمان امنيت و همكاري اروپا و براساس اصول توافق نامه امضا شده ميان روساي جمهوري آذربايجان و ارمنستان در مادريد در سال 2007 تاكيد كردند.
در توافقنامه مادريد بر خروج نيروهاي ارمني از اراضي خارج از قراباغ، رعايت حق تعيين سرنوشت مردم قراباغ و برگزاري همه پرسي در اين منطقه براي تعيين وضع حقوقي اين كشور تاكيد شده است.

آموزش نظامي

وابسته نظامي سفارت آمريكا در باكو با اعلام اينكه جوانان جمهوري آذربايجان مي‌توانند در اين كشور آموزش نظامي ببينند، گفـت: "سفارت آمريكا در باكو از هم اكنون مدارك دانشجوياني كه خواهان تحصيل در مدارس نظامي آمريكا در سال 2009 ميلادي هستند را بررسي مي‌كند".
به گزارش خبرگزاري ايسنا، "متيو ورويچ" وابسته دريايي سفارت آمريكا افزود: "داوطلبان بايد از آمادگي آكادميك، زبان انگليسي و فيزيك خوبي برخوردار باشند. دانشجويان درزمينه‌هاي مكانيك، رياضيات، مديريت بازرگاني، مديريت و اقيانوس‌شناسي مدرك كارشناسي دريافت خواهند كرد. وي افزود: "براي تحصيل در چهار آكادمي نظامي آمريكا سهميه‌اي به ظرفيت 24 نفر در نظر گرفته شده است".
وابسته نظامي سفارت آمريكا با اعلام اينكه در كنار دروس دانشگاهي آموزش‌هاي نظامي لازم نيز به دانشجويان داده مي‌شود، گفت: "داوطلبان بايد بين 22 - 17 سال سن داشته و مجرد باشند".